国学666 » 《菜根谭》 » 目录 » 闲适 > 栖迟蓬户,耳目虽拘,而神情自旷;结纳山翁,仪文虽略…+

栖迟蓬户,耳目虽拘,而神情自旷;结纳山翁,仪文虽略,而意念常真。原文解释

【原文】

栖迟note-name:栖迟1栖迟:居住。蓬户:指简陋的房屋。蓬户,耳目虽拘,而神情自旷;结纳山翁,仪文虽略,而意念常真。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

居住在茅屋里,见闻虽然少一些,视野也许不那么开阔,但是#-666aa;的内心和精#-666nn;却是明朗而开阔的;与淳朴的山民交朋友,他们也许根本不懂得那么多的礼节,往往显得简慢,可是他们的情意总是真诚的。

原文翻译

栖迟蓬户,耳目虽拘,而神情自旷;结纳山翁,仪文虽略,而意念常真。

居住在茅屋里,见闻虽然少一些,视野也许不那么开阔,但是#-666aa;的内心和精#-666nn;却是明朗而开阔的;与淳朴的山民交朋友,他们也许根本不懂得那么多的礼节,往往显得简慢,可是他们的情意总是真诚的。

【原文注释】

〔1〕栖迟:居住。蓬户:指简陋的房屋。»