炮凤烹龙,放箸时与齑盐无异;悬金佩玉,成灰处共瓦砾何殊?原文解释
【原文】
炮凤烹龙,放箸时与齑盐1齑盐:齑(jī)盐,碎咸菜。齑,捣碎的姜、蒜、韭菜等。无异;悬金佩玉,成灰处共瓦砾何殊?
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
即便是烹制龙和凤作为菜肴,吃完之后跟吃粗茶淡饭没有什么两样;活着时过着披金佩玉的日子,成烟成灰时与那些瓦砾也没有什么两样。
原文 | 翻译 |
炮凤烹龙,放箸时与齑盐无异;悬金佩玉,成灰处共瓦砾何殊? | 即便是烹制龙和凤作为菜肴,吃完之后跟吃粗茶淡饭没有什么两样;活着时过着披金佩玉的日子,成烟成灰时与那些瓦砾也没有什么两样。 |
【原文注释】
〔1〕齑盐:齑(jī)盐,碎咸菜。齑,捣碎的姜、蒜、韭菜等。