国学666 » 《传习录》 » 卷上 » 陆澄录 > 澄问“操存舍亡”章+曰:“‘出入无时,莫知其向’,…+

澄问“操存舍亡”章。曰:“‘出入无时,莫知其向’,此虽就常人心说,学者亦须是知得心之本体亦元是如此,则操存功夫始没病痛。不可便谓出为亡,入为存。若论本体,元是无出无入的。若论出入,则其思虑运用是出,然主宰常昭昭在此,何出之有?既无所出,何入之有?程子所谓‘腔子’,亦只是天理而已。虽终日应酬而不出天理,即是在腔子里;若出天理,斯谓之放,斯谓之亡。”又曰:“出入亦只是动静,动静无端,岂有向邪?”原文解释

原文(一)

澄问“操存舍亡note-name:操存舍亡1操存舍亡:语出《孟子·告子上》:“孔子曰:‘操则存,舍则亡,出入无时,莫知其乡,惟心之谓欤?’”操,指保持#-666aa;的善良本心。乡,通“向”,即方向。”章。

翻译(一)

陆澄就《孟子》中“操存舍亡”一章向先生求教。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

曰:“‘出入无时,莫知其向’,此虽就常人心说,学者亦须是知得心之本体亦元是如此,则操存功夫始没病痛。不可便谓出为亡,入为存。若论本体,元是无出无入的。若论出入,则其思虑运用是出,然主宰常昭昭在此,何出之有?既无所出,何入之有?程子所谓‘腔子note-name:腔子2腔子:指#-666ee;腔。语出《河南程氏遗书》:“心要在腔子里。”’,亦只是天理而已。虽终日应酬而不出天理,即是在腔子里;若出天理,斯谓之放,斯谓之亡。”

翻译(二)

先生说:“‘心的离开或回归没有规律可循,不知道它的方向’,虽然这是就一般#-666aa;的心说的,学者应当明白心的本体原本也只是如此,那么操存#-666ii;夫才不会出现问题。不能简单地认定出即是亡,入就是存。如果就心的本体来说,原本就是没有什么出和入的。如果要谈论到出入,那么#-666aa;的思考就是出,然而#-666aa;的主宰明明就在心里面,哪有什么出呢?既然没有出,何入之有?程颐所说的‘心腔’,也只不过是天理。即使一天到晚不停地应酬,也不会超出天理,就是在心腔里。一旦会超出天理,就是所谓的放,所谓的亡。”

原文(三)

又曰:“出入亦只是动静,动静无端,岂有向邪?”

翻译(三)

先生又说:“心的出入只是运动和静止而已,运动和静止无常,怎会有什么方向?”

原文翻译

澄问“操存舍亡”章。

陆澄就《孟子》中“操存舍亡”一章向先生求教。

曰:“‘出入无时,莫知其向’,此虽就常人心说,学者亦须是知得心之本体亦元是如此,则操存功夫始没病痛。不可便谓出为亡,入为存。若论本体,元是无出无入的。若论出入,则其思虑运用是出,然主宰常昭昭在此,何出之有?既无所出,何入之有?程子所谓‘腔子’,亦只是天理而已。虽终日应酬而不出天理,即是在腔子里;若出天理,斯谓之放,斯谓之亡。”

先生说:“‘心的离开或回归没有规律可循,不知道它的方向’,虽然这是就一般#-666aa;的心说的,学者应当明白心的本体原本也只是如此,那么操存#-666ii;夫才不会出现问题。不能简单地认定出即是亡,入就是存。如果就心的本体来说,原本就是没有什么出和入的。如果要谈论到出入,那么#-666aa;的思考就是出,然而#-666aa;的主宰明明就在心里面,哪有什么出呢?既然没有出,何入之有?程颐所说的‘心腔’,也只不过是天理。即使一天到晚不停地应酬,也不会超出天理,就是在心腔里。一旦会超出天理,就是所谓的放,所谓的亡。”

又曰:“出入亦只是动静,动静无端,岂有向邪?”

先生又说:“心的出入只是运动和静止而已,运动和静止无常,怎会有什么方向?”

【原文注释】

〔1〕操存舍亡:语出《孟子·告子上》:“孔子曰:‘操则存,舍则亡,出入无时,莫知其乡,惟心之谓欤?’”操,指保持#-666aa;的善良本心。乡,通“向”,即方向。

〔2〕腔子:指#-666ee;腔。语出《河南程氏遗书》:“心要在腔子里。”