“喜、怒、哀、乐本体自是中和的,才自家着些意思,便过不及,便是私。”原文解释
【原文】
“喜、怒、哀、乐本体自是中和的,才自家着些意思,便过不及,便是私。”
【翻译】
先生说:“喜怒哀乐,其本体自然就是中正平和的,只是#-666aa;本身有一些别的意念,就会过度或不足,便成了私欲。”
原文 | 翻译 |
“喜、怒、哀、乐本体自是中和的,才自家着些意思,便过不及,便是私。” | 先生说:“喜怒哀乐,其本体自然就是中正平和的,只是#-666aa;本身有一些别的意念,就会过度或不足,便成了私欲。” |
“喜、怒、哀、乐本体自是中和的,才自家着些意思,便过不及,便是私。”
先生说:“喜怒哀乐,其本体自然就是中正平和的,只是#-666aa;本身有一些别的意念,就会过度或不足,便成了私欲。”
原文 | 翻译 |
“喜、怒、哀、乐本体自是中和的,才自家着些意思,便过不及,便是私。” | 先生说:“喜怒哀乐,其本体自然就是中正平和的,只是#-666aa;本身有一些别的意念,就会过度或不足,便成了私欲。” |