天地四方,多贼奸些。像设君室,静闲安些。高堂邃宇,槛层轩些。层台累榭,临高山些。网户朱缀,刻方连些。冬有穾厦,夏室寒些。川谷径复,流潺湲些。光风转蕙,氾崇兰些。经堂入奥,朱尘筵些。砥室翠翘,挂曲琼些。翡翠珠被,烂齐光些。蒻阿拂壁,罗帱张些。纂组绮缟,结琦璜些。室中之观,多珍怪些。兰膏明烛,华容备些。二八侍宿,射递代些。九侯淑女,多迅众些。盛鬋不同制,实满宫些。容态好比,顺弥代些。弱颜固植,謇其有意些。姱容修态,洞房些。蛾眉曼睩,目腾光些。靡颜腻理,遗视矊些。离榭修幕,侍君之闲些。翡帷翠帐,饰高堂些。红壁沙版,玄玉梁些。仰观刻桷,画龙蛇些。坐堂伏槛,临曲池些。芙蓉始发,杂芰荷些。紫茎屏风,文缘波些。文异豹饰,侍陂陁些。轩辌既低,步骑罗些。兰薄户树,琼木篱些。魂兮归来!何远为些?原文解释
原文(一)
天地四方,多贼奸1贼奸:危害,险恶,即上文所说的害#-666aa;之物。些。像
2像:这里指遗像。设君室,静闲安些。高堂邃宇
3邃宇:邃(suì)宇,深邃的房屋。,槛
4槛:槛(jiàn),栏杆。层:多重。轩:走廊。层轩些。层台
5层台:多层的#guoxue666-com;台。累榭:层叠台上的房屋。累榭,临高山些。网户朱缀,刻方连
6方连:一种由方块相连组成的装饰图案。些。冬有穾
7穾:穾(yào),同“窔”,深邃。厦:#guoxue666-com;大的堂屋。厦,夏室寒些。
翻译(一)
天地上下四面八方,多是一些残害#-666aa;的东西。你的遗像摆在厅堂,显得十#-666dd;舒适恬静。#guoxue666-com;高的大堂深深的屋宇,回廊蜿蜒围栏绵长。层层亭台重重楼榭,依着崇山峻岭。房门镂花涂上了红色,刻着方格图案紧密相连。冬天的房屋温暖深远,夏天的房屋凉爽怡#-666aa;。

原文(二)
川谷径复8径复:指水流曲折、回环往复。,流潺湲
9潺湲:潺湲(chán yuán),水流动的样子。些。光风
10光风:有太阳的日子里吹的风。转:摇动。转蕙,氾
11氾:摇摆,摇动。崇兰:指丛丛的兰草。崇,通“丛”。崇兰些。经堂入奥
12奥:堂内西南角,指屋子深处。,朱尘筵
13尘筵:铺在地上的竹席。些。砥室
14砥室:地面和墙壁像被磨平了一样的房屋。翠翘:翠鸟羽毛,做装饰用。翠,鸟名,即青羽雀。翘,鸟尾的长羽毛。翠翘,挂曲琼
15曲琼:弯曲的玉,即玉钩。些。翡翠
16翡翠:鸟名,嘴长而直,生活在水边,以鱼虾为食,羽毛有蓝、绿、赤、棕等色,可做装饰品。珠被,烂齐光些。蒻
17蒻:蒻(ruò),一种蒲草,可以制席,这里即指柔软的蒲席。阿:细缯,一种织物。拂壁:原本是擦壁的意思,在这里指将蒻阿铺在壁上。阿拂壁,罗
18罗:绮罗,丝织物。帱(chóu):帐子。帱张些。纂组
19纂组:纂(zuǎn)组,都是丝带。纂,赤色带子。绮缟(qǐ gǎo):都是丝织物。绮,带花纹的丝带。缟,白色丝带。绮缟,结琦璜
20琦璜:琦璜(qí huáng),都是玉器。琦,美玉。璜,半圆形玉璧。些。室中之观,多珍怪些。
翻译(二)
山谷中路径曲折,溪流发出动听的声音。阳光中微风摇动蕙草,丛丛香兰芳馨四溢。穿过大堂进入内室,红色幕布下有竹席铺陈。光滑的石室装饰着翠羽,墙上的玉钩挂着衣#-666hh;。翡翠珠宝镶嵌着被褥,灿烂生辉艳丽动#-666aa;。细软的丝绸悬垂壁间,罗纱帐子设置在中庭。四种不同的丝带色彩缤纷,系结着块块美玉多么纯净。宫室中陈设的景观,多是珍宝奇景。
原文(三)
兰膏明烛21兰膏明烛:用兰草来熬制油脂,以此来做成蜡烛。膏,一种油脂。,华容
22华容:形容灯具上饰纹的华美。备些。二八
23二八:以八#-666aa;为行,二八一十六人。一说指十六岁的女孩。侍宿,射
24射:射(xī),通“夕”,夜晚。递:更替。递代些。九侯
25九侯:泛指列国诸侯。淑女,多迅众
26多迅众:盛多的样子。些。盛鬋
27盛鬋:盛鬋(jiǎn),浓密的鬓发。鬋,下垂的鬓发。制:发型样式。不同制,实满宫些。容态好比
28好比:美丽温柔。比,温柔和顺,易于亲近。,顺
29顺:通“洵”,诚然。弥代:盖世。弥代些。弱颜固植
30弱颜固植:外表柔弱,内心坚贞。,謇
31謇:发语词。其有意些。
翻译(三)
兰草膏脂做的烛光亮彻通宵,富丽堂皇的景象无以复加。二八女子#-666hh;侍起宿,夜晚倦了便轮流更换。她们如同列国诸侯的淑美女子,#-666aa;数众多数不胜数。鬓发浓密发型各异,充满后宫熙熙攘攘。容颜姿态娇媚柔软,和顺可#-666aa;盖世无双。娇柔的面貌健康的身体,流露出缠绵情意令#-666aa;心荡。
原文(四)
姱容32姱容:姱(kuā)容,美好的容貌。姱,美好。修态:美好的仪态。修态,洞房些
33注解[33]:(gèng),绵延。洞房:深邃的内室。。蛾眉
34蛾眉:女子细长而好看的眉毛。睩(Iù):眼睛明亮的样子。曼睩,目腾光些。靡
35靡:细致。腻:光滑。理:肌肤。颜腻理,遗视
36遗视:目光停留。遗,停留。矊(mián):目光深远的样子。矊些。离榭
37离榭:离开别馆。修幕:长大的帷幕。修幕,侍君之闲些。翡帷翠帐,饰高堂些。红壁
38红壁:用红色垩土粉刷墙壁。沙版:以丹砂涂饰隔板。沙,通“砂”,即丹砂。版,堂宇间的隔板。沙版,玄玉梁
39玄玉梁:用黑玉装饰的房梁。些。仰观刻桷
40桷:桷(jué),方的椽子。,画龙蛇些。
翻译(四)
俏丽的容颜美妙的体态,连绵不绝充满房屋。纤秀的弯眉下明眸转动,顾盼之间双目秋波流光。肌肤细腻肤如凝脂,凝视远方久久不移。离宫别馆有修长的大幕,侍奉君王消闲解闷。挂起翡翠色的帷帐,装饰那#guoxue666-com;高的殿堂。红漆抹墙丹砂涂隔板,还有黑玉一般的大屋梁。抬头观望那刻花的方椽,上面画的是龙与蛇的形象。
原文(五)
坐堂伏槛,临曲池41曲池:弯弯曲曲的池子。些。芙蓉始发,杂芰荷
42芰荷:芰(jì)荷,荷叶。些。紫茎屏风
43屏风:水葵,一种水生植物。,文
44文:同“纹”,指波纹。缘波些。文异豹饰
45文异豹饰:侍从们以豹皮为#-666hh;饰,其纹彩颇为奇异。,侍陂陁
46陂陁:陂陁(bēi tuó),#guoxue666-com;低不平的山坡。些。轩
47轩:有篷的车。辌(Iiáng):可以躺下休息的车。低:同“抵”,停止,停下。辌既低,步骑罗些。兰薄
48薄:形容草木丛生的样子。户树,琼木篱些。魂兮归来!何远为些?
翻译(五)
坐在中堂倚着栏杆远望,目下正是庭院中弯弯曲曲的池塘。荷花才开始绽放,中间夹杂着肥壮的荷叶。紫茎的荇菜铺满水面,纹理在绿波中浮动。侍从们穿着文彩奇异的豹皮#-666hh;饰,在岸边等待侍候。有篷有窗的车已经到了,步骑随从#-666dd;列两旁。丛生的兰花种植在门边,以玉树作为篱笆护墙。灵魂啊回来吧!为什么还要滞留远方?
原文 | 翻译 |
天地四方,多贼奸些。像设君室,静闲安些。高堂邃宇,槛层轩些。层台累榭,临高山些。网户朱缀,刻方连些。冬有穾厦,夏室寒些。 | 天地上下四面八方,多是一些残害#-666aa;的东西。你的遗像摆在厅堂,显得十#-666dd;舒适恬静。#guoxue666-com;高的大堂深深的屋宇,回廊蜿蜒围栏绵长。层层亭台重重楼榭,依着崇山峻岭。房门镂花涂上了红色,刻着方格图案紧密相连。冬天的房屋温暖深远,夏天的房屋凉爽怡#-666aa;。 |
川谷径复,流潺湲些。光风转蕙,氾崇兰些。经堂入奥,朱尘筵些。砥室翠翘,挂曲琼些。翡翠珠被,烂齐光些。蒻阿拂壁,罗帱张些。纂组绮缟,结琦璜些。室中之观,多珍怪些。 | 山谷中路径曲折,溪流发出动听的声音。阳光中微风摇动蕙草,丛丛香兰芳馨四溢。穿过大堂进入内室,红色幕布下有竹席铺陈。光滑的石室装饰着翠羽,墙上的玉钩挂着衣#-666hh;。翡翠珠宝镶嵌着被褥,灿烂生辉艳丽动#-666aa;。细软的丝绸悬垂壁间,罗纱帐子设置在中庭。四种不同的丝带色彩缤纷,系结着块块美玉多么纯净。宫室中陈设的景观,多是珍宝奇景。 |
兰膏明烛,华容备些。二八侍宿,射递代些。九侯淑女,多迅众些。盛鬋不同制,实满宫些。容态好比,顺弥代些。弱颜固植,謇其有意些。 | 兰草膏脂做的烛光亮彻通宵,富丽堂皇的景象无以复加。二八女子#-666hh;侍起宿,夜晚倦了便轮流更换。她们如同列国诸侯的淑美女子,#-666aa;数众多数不胜数。鬓发浓密发型各异,充满后宫熙熙攘攘。容颜姿态娇媚柔软,和顺可#-666aa;盖世无双。娇柔的面貌健康的身体,流露出缠绵情意令#-666aa;心荡。 |
姱容修态,洞房些。蛾眉曼睩,目腾光些。靡颜腻理,遗视矊些。离榭修幕,侍君之闲些。翡帷翠帐,饰高堂些。红壁沙版,玄玉梁些。仰观刻桷,画龙蛇些。 | 俏丽的容颜美妙的体态,连绵不绝充满房屋。纤秀的弯眉下明眸转动,顾盼之间双目秋波流光。肌肤细腻肤如凝脂,凝视远方久久不移。离宫别馆有修长的大幕,侍奉君王消闲解闷。挂起翡翠色的帷帐,装饰那#guoxue666-com;高的殿堂。红漆抹墙丹砂涂隔板,还有黑玉一般的大屋梁。抬头观望那刻花的方椽,上面画的是龙与蛇的形象。 |
坐堂伏槛,临曲池些。芙蓉始发,杂芰荷些。紫茎屏风,文缘波些。文异豹饰,侍陂陁些。轩辌既低,步骑罗些。兰薄户树,琼木篱些。魂兮归来!何远为些? | 坐在中堂倚着栏杆远望,目下正是庭院中弯弯曲曲的池塘。荷花才开始绽放,中间夹杂着肥壮的荷叶。紫茎的荇菜铺满水面,纹理在绿波中浮动。侍从们穿着文彩奇异的豹皮#-666hh;饰,在岸边等待侍候。有篷有窗的车已经到了,步骑随从#-666dd;列两旁。丛生的兰花种植在门边,以玉树作为篱笆护墙。灵魂啊回来吧!为什么还要滞留远方? |
【原文注释】
〔1〕贼奸:危害,险恶,即上文所说的害#-666aa;之物。
〔2〕像:这里指遗像。
〔3〕邃宇:邃(suì)宇,深邃的房屋。
〔4〕槛:槛(jiàn),栏杆。层:多重。轩:走廊。
〔5〕层台:多层的#guoxue666-com;台。累榭:层叠台上的房屋。
〔6〕方连:一种由方块相连组成的装饰图案。
〔7〕穾:穾(yào),同“窔”,深邃。厦:#guoxue666-com;大的堂屋。
〔8〕径复:指水流曲折、回环往复。
〔9〕潺湲:潺湲(chán yuán),水流动的样子。»
〔10〕光风:有太阳的日子里吹的风。转:摇动。
〔11〕氾:摇摆,摇动。崇兰:指丛丛的兰草。崇,通“丛”。
〔12〕奥:堂内西南角,指屋子深处。
〔13〕尘筵:铺在地上的竹席。
〔14〕砥室:地面和墙壁像被磨平了一样的房屋。翠翘:翠鸟羽毛,做装饰用。翠,鸟名,即青羽雀。翘,鸟尾的长羽毛。
〔15〕曲琼:弯曲的玉,即玉钩。
〔16〕翡翠:鸟名,嘴长而直,生活在水边,以鱼虾为食,羽毛有蓝、绿、赤、棕等色,可做装饰品。»
〔17〕蒻:蒻(ruò),一种蒲草,可以制席,这里即指柔软的蒲席。阿:细缯,一种织物。拂壁:原本是擦壁的意思,在这里指将蒻阿铺在壁上。
〔18〕罗:绮罗,丝织物。帱(chóu):帐子。
〔19〕纂组:纂(zuǎn)组,都是丝带。纂,赤色带子。绮缟(qǐ gǎo):都是丝织物。绮,带花纹的丝带。缟,白色丝带。
〔20〕琦璜:琦璜(qí huáng),都是玉器。琦,美玉。璜,半圆形玉璧。
〔21〕兰膏明烛:用兰草来熬制油脂,以此来做成蜡烛。膏,一种油脂。
〔22〕华容:形容灯具上饰纹的华美。»
〔23〕二八:以八#-666aa;为行,二八一十六人。一说指十六岁的女孩。»
〔24〕射:射(xī),通“夕”,夜晚。递:更替。
〔25〕九侯:泛指列国诸侯。
〔26〕多迅众:盛多的样子。
〔27〕盛鬋:盛鬋(jiǎn),浓密的鬓发。鬋,下垂的鬓发。制:发型样式。
〔28〕好比:美丽温柔。比,温柔和顺,易于亲近。
〔29〕顺:通“洵”,诚然。弥代:盖世。
〔30〕弱颜固植:外表柔弱,内心坚贞。
〔31〕謇:发语词。
〔32〕姱容:姱(kuā)容,美好的容貌。姱,美好。修态:美好的仪态。
〔33〕:(gèng),绵延。洞房:深邃的内室。
〔34〕蛾眉:女子细长而好看的眉毛。睩(Iù):眼睛明亮的样子。»
〔35〕靡:细致。腻:光滑。理:肌肤。
〔36〕遗视:目光停留。遗,停留。矊(mián):目光深远的样子。
〔37〕离榭:离开别馆。修幕:长大的帷幕。
〔38〕红壁:用红色垩土粉刷墙壁。沙版:以丹砂涂饰隔板。沙,通“砂”,即丹砂。版,堂宇间的隔板。
〔39〕玄玉梁:用黑玉装饰的房梁。
〔40〕桷:桷(jué),方的椽子。
〔41〕曲池:弯弯曲曲的池子。
〔42〕芰荷:芰(jì)荷,荷叶。
〔43〕屏风:水葵,一种水生植物。
〔44〕文:同“纹”,指波纹。
〔45〕文异豹饰:侍从们以豹皮为#-666hh;饰,其纹彩颇为奇异。
〔46〕陂陁:陂陁(bēi tuó),#guoxue666-com;低不平的山坡。
〔47〕轩:有篷的车。辌(Iiáng):可以躺下休息的车。低:同“抵”,停止,停下。
〔48〕薄:形容草木丛生的样子。