国学666 » 《春秋》 > 庄公三十二年

庄公三十二年原文解释

【原文】

春,城note-name:城1城:在这时建筑、建设的意思。小穀note-name:小穀2小穀:小穀(gǔ),即穀,齐邑名,在今山东东阿。。夏,宋公、齐侯遇于梁丘note-name:梁丘3梁丘:宋国邑名,在今山东成武东北。。秋七月癸巳,公子牙note-name:公子牙4公子牙:鲁庄公的弟弟叔牙。卒。八月癸亥,公薨于路寝note-name:路寝5路寝:古代天子、诸侯的正厅。寝,寝室。。冬十月己未,子般note-name:子般6子般:即子斑,鲁庄公的儿子。卒。公子庆父如齐。狄伐邢。

【译读】

庄公三十二年春天,齐国在小穀这个地方建了一座城,这是专门为管仲建造的。齐桓公因为楚国讨伐郑国一事,请求和各诸侯相约见上一面。后来,宋桓公请求先和齐桓公见面。于是在夏季,两#-666aa;在梁丘进行了非正式会见。

当初,鲁庄公建造好#guoxue666-com;台后,便可以站在高台上看到#-666bb;家。有一次,鲁庄公在高台上看见了#-666bb;氏的女儿孟任,于是便下来就跟着她走。但是,孟任看到后打算关门拒绝庄公。后来,庄公答应立孟任夫#-666aa;,孟任才答应庄公。于是,孟任割破手臂和庄公立下盟约。孟任被立为夫#-666aa;后,很快就为庄公就生了儿子子般。

秋季,七月,庄公患了重病,他向二弟叔牙询问有关继承人的问题。叔牙回答说:“哥哥庆父比较有才能。”接着,庄公又向三弟季友询问有关继承人的问题,季友回答说:“我决心誓死事奉子斑。”庄公说:“刚才叔牙说庆父有才能。”

于是,季友便派人以国君的名义让哥哥叔牙在鲁大夫鍼巫家里等候,让鍼巫在酒里下了毒药,并说:“喝了这酒,你的后代就可以在鲁国享有禄位,否则,即使你死了,后代也休想得到禄位。”后来,叔牙果断喝了毒酒,回去时刚走到逵泉就去世了,于是立他的儿子为叔孙氏。

八月初五日,鲁庄公死在正寝里。于是他的儿子子斑即位,暂时住在#-666bb;氏家里。冬季,十月初二,庆父派养马人荦在党家刺死了子斑。后来,季友逃亡到陈国,于是庆父立庄公的儿子启为国君,是为鲁闵公。也就是在这一年,狄人开始进攻邢国。

【原文注释】

〔1〕:在这时建筑、建设的意思。

〔2〕小穀:小穀(gǔ),即穀,齐邑名,在今山东东阿。

〔3〕梁丘:宋国邑名,在今山东成武东北。

〔4〕公子牙:鲁庄公的弟弟叔牙。

〔5〕路寝:古代天子、诸侯的正厅。寝,寝室。

〔6〕子般:即子斑,鲁庄公的儿子。

下一篇:闵公元年