国学666 » 《国语》 > 叔向母谓羊舌氏必灭

叔向母谓羊舌氏必灭原文解释

【原文】

叔鱼note-name:叔鱼1叔鱼:即羊舌鲋,叔向的同母弟弟,晋国大夫。生,其母视之,曰:“是虎目而豕喙,鸢肩而牛腹,溪壑可盈,是不可note-name:餍2餍:餍(yàn),满足。也,必以贿死。”遂不视。杨食我note-name:杨食我3杨食我:叔向的儿子,名伯石。叔向的封邑在杨,故以此作为子孙的姓氏。生,叔向之母闻之,往,及堂,闻其号也,乃还,曰:“其声,豺狼之声,终灭羊舌氏之宗者,必是子也。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

叔鱼刚生下来时,他的母亲仔细看后,说:“这孩子虎眼猪嘴,鹰肩牛腹,溪壑尚有盈满的时候,他的欲望却不会满足,将来必然会因贪财受贿而死。”于是就不亲自养育。杨食我出生的时候,叔向的母亲闻讯前往看望,刚走到堂前,听到婴儿的哭声就往回走,说:“这哭声像是豺狼的叫声,最终使羊舌氏一族灭亡的,一定是这个孩子了。”

原文翻译

叔鱼生,其母视之,曰:“是虎目而豕喙,鸢肩而牛腹,溪壑可盈,是不可餍也,必以贿死。”遂不视。杨食我生,叔向之母闻之,往,及堂,闻其号也,乃还,曰:“其声,豺狼之声,终灭羊舌氏之宗者,必是子也。”

叔鱼刚生下来时,他的母亲仔细看后,说:“这孩子虎眼猪嘴,鹰肩牛腹,溪壑尚有盈满的时候,他的欲望却不会满足,将来必然会因贪财受贿而死。”于是就不亲自养育。杨食我出生的时候,叔向的母亲闻讯前往看望,刚走到堂前,听到婴儿的哭声就往回走,说:“这哭声像是豺狼的叫声,最终使羊舌氏一族灭亡的,一定是这个孩子了。”

【原文注释】

〔1〕叔鱼:即羊舌鲋,叔向的同母弟弟,晋国大夫。

〔2〕:餍(yàn),满足。

〔3〕杨食我:叔向的儿子,名伯石。叔向的封邑在杨,故以此作为子孙的姓氏。