国学666 » 《国语》 > 少室周知贤而让

少室周知贤而让原文解释

【原文】

少室周note-name:少室周1少室周:赵简子车右及家宰,善礼让。右:车右。为赵简子之右,闻牛谈note-name:牛谈2牛谈:赵简子的仆从。有力,请与之戏,弗胜,致右焉。简子许之,使少室周为note-name:宰3宰:家宰,卿大夫家中总管家务的家臣。,曰:“知贤而让,可以训矣。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

少室周担任赵简子的车右,听说牛谈力气很大,便请求和他比试一番,结果没有获胜,于是就将车右的职位让给了牛谈。赵简子很赞许这件事,便委任少室周为家里的总管,说:“知道他#-666aa;贤能而知礼让,这就可以作为效法的榜样了。”

原文翻译

少室周为赵简子之右,闻牛谈有力,请与之戏,弗胜,致右焉。简子许之,使少室周为宰,曰:“知贤而让,可以训矣。”

少室周担任赵简子的车右,听说牛谈力气很大,便请求和他比试一番,结果没有获胜,于是就将车右的职位让给了牛谈。赵简子很赞许这件事,便委任少室周为家里的总管,说:“知道他#-666aa;贤能而知礼让,这就可以作为效法的榜样了。”

【原文注释】

〔1〕少室周:赵简子车右及家宰,善礼让。右:车右。

〔2〕牛谈:赵简子的仆从。

〔3〕:家宰,卿大夫家中总管家务的家臣。

下一篇:史黯论良臣