范蠡谓人事至而天应未至原文解释
【原文】
又一年,王召范蠡而问焉,曰:“吾与子谋吴,子曰‘未可也’。今吴王淫于乐而忘其百姓,乱民功,逆天时;信谗喜优1优:这里指古代指从事歌舞杂戏的艺#-666aa;。,憎辅远弼
2辅、弼:这里指辅佐君王的重臣,君王左边的叫辅,右边的叫弼。,圣人不出,忠臣解骨;皆曲相御,莫适相非,上下相偷,其可乎?”对曰:“人事至矣,天应未也,王姑待之。”王曰:“诺。”

【翻译】
又过了一年,越王勾践召见范蠡,向他请教说:“上一年我和你一同谋划讨伐吴国之事时,你说‘还不可以’。如今吴王整日里沉湎于酒色之中而不顾百姓的疾苦,扰乱民事生产,违反天时做事;听信谗言,喜欢倡优一类的艺#-666aa;,憎恶疏远身边那些敢于直言进谏的辅弼之臣,所以,贤能的#-666aa;选择隐居不出仕,忠良的#-666aa;精#-666nn;涣散;剩下的都是曲意逢迎的奸佞小人,致使国内是非不#-666dd;,朝廷上下苟且偷安,您看现在可以讨伐吴国了吗?”范蠡说:“人事方面的机会已经到了,只是上天还没有征兆,君王您请再耐心等待机会吧。”越王勾践说:“好吧。”
原文 | 翻译 |
又一年,王召范蠡而问焉,曰:“吾与子谋吴,子曰‘未可也’。今吴王淫于乐而忘其百姓,乱民功,逆天时;信谗喜优,憎辅远弼,圣人不出,忠臣解骨;皆曲相御,莫适相非,上下相偷,其可乎?”对曰:“人事至矣,天应未也,王姑待之。”王曰:“诺。” | 又过了一年,越王勾践召见范蠡,向他请教说:“上一年我和你一同谋划讨伐吴国之事时,你说‘还不可以’。如今吴王整日里沉湎于酒色之中而不顾百姓的疾苦,扰乱民事生产,违反天时做事;听信谗言,喜欢倡优一类的艺#-666aa;,憎恶疏远身边那些敢于直言进谏的辅弼之臣,所以,贤能的#-666aa;选择隐居不出仕,忠良的#-666aa;精#-666nn;涣散;剩下的都是曲意逢迎的奸佞小人,致使国内是非不#-666dd;,朝廷上下苟且偷安,您看现在可以讨伐吴国了吗?”范蠡说:“人事方面的机会已经到了,只是上天还没有征兆,君王您请再耐心等待机会吧。”越王勾践说:“好吧。” |
【原文注释】
〔1〕优:这里指古代指从事歌舞杂戏的艺#-666aa;。
〔2〕辅、弼:这里指辅佐君王的重臣,君王左边的叫辅,右边的叫弼。