国学666 » 《论语》 » 里仁篇 > 子曰:“能以礼让为国乎?何有?不能以礼让为国,如礼何?”

子曰:“能以礼让为国乎?何有?不能以礼让为国,如礼何?”原文解释

【原文】

4.13 子曰:“能以礼让note-name:礼让1礼让:礼节和谦让。为国乎,何有note-name:何有2何有:何难之有,不难的意思。?不能以礼让为国,如礼何note-name:如礼何3如礼何:把礼怎么办?即如何实行礼制呢??”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

孔子说:“能用礼让的原则来治理国家吗?难道这有什么困难吗?如果不能用礼让的原则来治理国家,又怎么能实行礼制呢?”

原文翻译

4.13 子曰:“能以礼让为国乎,何有?不能以礼让为国,如礼何?”

孔子说:“能用礼让的原则来治理国家吗?难道这有什么困难吗?如果不能用礼让的原则来治理国家,又怎么能实行礼制呢?”

【原文注释】

〔1〕礼让:礼节和谦让。

〔2〕何有:何难之有,不难的意思。

〔3〕如礼何:把礼怎么办?即如何实行礼制呢?

扩展阅读

【解读】

此章讲治国者必须礼让,因为礼主敬,依礼而行就会处事#-666ff;宜;谦让生和,就会上下无争。能做到礼让,治国也就没有困难了。礼是#-666aa;际关系的具体规范,让是#-666aa;#-666aa;互相尊重的明确表现。仁的体用,首先在于礼让。懂得礼让就会去尊重他人的意愿和权利,就会设身处地为他人考虑,也就能够有发乎真心的关怀和仁爱。因为对他人有仁爱和尊重,他人亦会反过来给以尊重和仁爱。如此便可得人心,民心悦#-666hh;,则国家自然得以大治。