国学666 » 《论语》 » 泰伯篇 > 子曰:“恭而无礼则劳;慎而无礼则葸;勇而无礼则乱;…+

子曰:“恭而无礼则劳;慎而无礼则葸;勇而无礼则乱;直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。”原文解释

【原文】

8.2 子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸note-name:葸(xǐ)1葸(xǐ):拘谨、畏惧的样子。,勇而无礼则乱,直而无礼则note-name:绞2绞:说话尖刻,出囗伤#-666aa;。君子笃于亲note-name:注解[3]3注解[3]:笃.厚待,真诚。,则民兴于仁,故旧不遗,则民不note-name:偷4偷:淡薄,不厚道。。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

孔子说:“一味恭敬而不知礼,就未免会劳倦疲乏;只知谨慎小心,却不知礼,便会胆怯多惧;只是勇猛,却不知礼,就会莽撞作乱;心直口快却不知礼,便会尖利刻薄。君子能用深厚的感情对待自己的亲族,民众中则会兴起仁德的风气;君子不遗忘背弃他的故交旧朋,那民众便不会对#-666aa;冷淡漠然了。”

原文翻译

8.2 子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁,故旧不遗,则民不偷。”

孔子说:“一味恭敬而不知礼,就未免会劳倦疲乏;只知谨慎小心,却不知礼,便会胆怯多惧;只是勇猛,却不知礼,就会莽撞作乱;心直口快却不知礼,便会尖利刻薄。君子能用深厚的感情对待自己的亲族,民众中则会兴起仁德的风气;君子不遗忘背弃他的故交旧朋,那民众便不会对#-666aa;冷淡漠然了。”

【原文注释】

〔1〕葸(xǐ):拘谨、畏惧的样子。

〔2〕:说话尖刻,出囗伤#-666aa;

〔3〕:笃.厚待,真诚。

〔4〕:淡薄,不厚道。

扩展阅读

【解读】

这章是孔子说明礼的重要性,虽是好的德行,也要以礼来加以节制,才会没有流弊。凡事过犹不及,孔子重视适度#-666ff;宜,讲究尺度,#-666aa;情味和理性要完美结#-666ff;。恭敬、谨慎、勇敢、直率,都是很好的德行,但这些德目的实践要符#-666ff;中庸的准则,它们之间互相联系,互相补充。如若恭敬而不合乎礼,就会出现疲劳;谨慎而不知礼则会懦弱不前;勇敢而不讲究礼就会做事过#-666dd;,扰乱社会的正常秩序;直率而无礼,便如绞绳一样愈绞愈紧,责备#-666aa;深切尖刻,令#-666aa;不堪忍受。

孔子认为,做到了礼,社会就会兴起仁德的风气,人与人之间便不会冷漠淡然了。