子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有!”原文解释
【原文】
9.14 子欲居九夷
1九夷:泛指东边的少数民族聚居地。。或曰:“陋,如之何?”子曰.“君子居之,何陋之有?”
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。【翻译】
孔子想到边远地区去居住。有#-666aa;说:“那地方非常鄙陋,怎么能居住呢?”孔子说:“有君子住在那儿,怎么会鄙陋呢?”
| 原文 | 翻译 |
9.14 子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰.“君子居之,何陋之有?” | 孔子想到边远地区去居住。有#-666aa;说:“那地方非常鄙陋,怎么能居住呢?”孔子说:“有君子住在那儿,怎么会鄙陋呢?” |
【原文注释】
〔1〕九夷:泛指东边的少数民族聚居地。»
扩展阅读
【解读】
孔子认为一个#-666aa;有了良好的仁德修养,是不怕外部环境的艰苦的,强调了修养过程中#-666aa;的主体作用。中国古代,中原地区的#-666aa;把居住在东面的人们称为夷人,认为那里闭塞落后,当地人也愚昧不开化。孔子在回答某人的问题时说,只要有君子去这些地方居住,传播文化知识,改变其陋风旧俗,开化人们的心智,教以文明礼仪,那么这些地方就不会闭塞落后了。君子可以改善环境的固陋,而不会因为环境的恶劣而改变品德的#guoxue666-com;尚的。