问人于他邦,再拜而送之。原文解释
【原文】
10.15 问人于他邦,再拜而送之。
【翻译】
托#-666aa;向住在其他诸侯国的朋友问候时,便向受托者拜两次送行。
原文 | 翻译 |
10.15 问人于他邦,再拜而送之。 | 托#-666aa;向住在其他诸侯国的朋友问候时,便向受托者拜两次送行。 |
扩展阅读
【解读】
此章表明孔子在与外邦#-666aa;士交往时十#-666dd;注重礼节。
以上几章中,记载了孔子在各种不同场所的举止言谈和表现出来的礼节、习惯。他时时处处以仁德君子的标准要求自己,坚持一切言行符#-666ff;礼的规定。他的一投足、一举手都保持了恭敬的态度和正大的气象。这既是孔子个#-666aa;修养的具体体现,也通过自己的“身教”向弟子们诠释了“礼”的真正意蕴。