国学666 » 《论语》 » 先进篇 > 颜渊死,颜路请子之车以为之椁+子曰:“才不才,亦各…+

颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:“才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁,吾不徒行以为之椁。以吾从大夫之后,不可徒行也。”原文解释

【原文】

11.8 颜渊死,颜路note-name:颜路1颜路:颜渊的父亲,也是孔子的学生,名无繇(yóu),字路。椁(guǒ):古代棺材有的有两层,内层叫棺,外层叫椁。请子之车以为之椁。子曰.“才不才,亦各言其子也。note-name:鲤2鲤:孔鲤,字伯鱼,孔子的儿子。也死,有棺而无椁。吾不徒行note-name:徒行3徒行:步行。以为之椁。以吾从大夫之后note-name:从大夫之后4从大夫之后:跟随在大夫行列之后。孔子曾经做过鲁国的司寇,属于大夫的地位,不过此时已去位多年。,不可徒行也。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

颜渊死了,他的父亲颜路请求孔子把车卖了给颜渊做一个外椁。孔子说:“不管有才能还是没才能,说来也都是各自的儿子。孔鲤死了,也只有棺,没有椁。我不能卖掉车子步行来给他置办椁。因为我曾经做过大夫,是不可以徒步出行的。”

原文翻译

11.8 颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰.“才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁。以吾从大夫之后,不可徒行也。”

颜渊死了,他的父亲颜路请求孔子把车卖了给颜渊做一个外椁。孔子说:“不管有才能还是没才能,说来也都是各自的儿子。孔鲤死了,也只有棺,没有椁。我不能卖掉车子步行来给他置办椁。因为我曾经做过大夫,是不可以徒步出行的。”

【原文注释】

〔1〕颜路:颜渊的父亲,也是孔子的学生,名无繇(yóu),字路。椁(guǒ):古代棺材有的有两层,内层叫棺,外层叫椁。

〔2〕:孔鲤,字伯鱼,孔子的儿子。

〔3〕徒行:步行。»

〔4〕从大夫之后:跟随在大夫行列之后。孔子曾经做过鲁国的司寇,属于大夫的地位,不过此时已去位多年。

扩展阅读

【解读】

这一章反映了孔子对礼的一丝不苟的严肃态度。礼先于情,凡事要与礼#-666ff;才可以与情#-666ff;。孔子与颜渊虽为师生却情同父子,他不同意把自己车子卖掉来为颜渊买外棺,不是舍不得车,而是因为礼制规定,大夫出门必须用车,而且礼以俭为宜。故孔子虽然对颜渊之早逝很悲恸,却始终不忘礼,不肯丧失原则性。