子曰:“无为而治者其舜也与!夫何为哉?恭己正南面而已矣。”原文解释
【原文】
15.5 子曰:“无为而治者,其舜也与?夫1夫:夫(fú),他。何为哉?恭己正南面而已矣。”
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
孔子说:“能够不做什么就使天下得到治理的#-666aa;,大概只有舜吧?他做了什么呢?他只是庄重端正地面向南地坐在王位上罢了。”
原文 | 翻译 |
15.5 子曰:“无为而治者,其舜也与?夫何为哉?恭己正南面而已矣。” | 孔子说:“能够不做什么就使天下得到治理的#-666aa;,大概只有舜吧?他做了什么呢?他只是庄重端正地面向南地坐在王位上罢了。” |
【原文注释】
〔1〕夫:夫(fú),他。
扩展阅读
【解读】
舜是孔子心目中理想的圣王。孔子之所以十#-666dd;赞赏大舜无为而治的政治,是因为留恋三代的礼治。舜对#-666aa;对事小心恭敬,安闲从容地施以仁政,故能无为而治。