国学666 » 《论语》 » 季氏篇 > 孔子曰:“益者三友,损者三友+友直、友谅、友多闻,…+

孔子曰:“益者三友,损者三友。友直、友谅、友多闻,益矣;友便辟、友善柔、友便佞,损矣。”原文解释

【原文】

16.4 孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友note-name:谅1谅:诚信。,友多闻,益矣。友便辟note-name:注解[2]2注解[2]:便(pián)辟.逢迎谄媚。,友善柔,友便佞note-name:注解[3]3注解[3]:便(pián)佞.用花言巧语取悦于#-666aa;,损矣。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。同正直的#-666aa;交友,同诚信的#-666aa;交友,同见闻广博的#-666aa;交友,是有益的。同逢迎谄媚的人交友,同表面柔顺而内心奸诈的人交友,同花言巧语的人交友,是有害的。”

原文翻译

16.4 孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。”

孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。同正直的#-666aa;交友,同诚信的#-666aa;交友,同见闻广博的#-666aa;交友,是有益的。同逢迎谄媚的人交友,同表面柔顺而内心奸诈的人交友,同花言巧语的人交友,是有害的。”

【原文注释】

〔1〕:诚信。

〔2〕:便(pián)辟.逢迎谄媚。

〔3〕:便(pián)佞.用花言巧语取悦于#-666aa;

扩展阅读

【解读】

此章孔子讲的交友之道,所提出的标准至今都有非常重要的参考价值。