国学666 » 《论语》 » 季氏篇 > 孔子曰:“侍于君子有三愆:言未及之而言谓之躁,言及…+

孔子曰:“侍于君子有三愆:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽。”原文解释

【原文】

16.6 孔子曰:“侍于君子有三愆note-name:愆(qiān)1愆(qiān):过失。:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之note-name:瞽2瞽:瞽(gǔ),眼睛瞎。。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

孔子说:“侍奉君子容易有三种过失:没有轮到他发言而发言,叫作急躁;到该说话时却不说话,叫作隐瞒;不看君子的脸色而贸然说话,叫作盲目。”

原文翻译

16.6 孔子曰:“侍于君子有三愆:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽。”

孔子说:“侍奉君子容易有三种过失:没有轮到他发言而发言,叫作急躁;到该说话时却不说话,叫作隐瞒;不看君子的脸色而贸然说话,叫作盲目。”

【原文注释】

〔1〕愆(qiān):过失。»

〔2〕:瞽(gǔ),眼睛瞎。

扩展阅读

【解读】

此章孔子谈的是与君子交往中的适言问题。说话是一门艺术,把话说好并不是一件容易的事,这里孔子给了我们一些有益的指导:说话应择时择#-666aa;,视情况而定。