国学666 » 《墨子》 » 备穴 > 为穴,高八尺,广,善为傅置+具全、牛交槀皮及[生僻…+

为穴,高八尺,广,善为傅置。具全、牛交槀皮及[生僻字 土+去],卫穴二,盖陈靃及艾,穴彻熏之。 斧金为斫,杘长三尺,卫穴四。为垒,卫穴四十,属四。为斤、斧、锯、凿、鑺,财自足。为铁校,卫穴四。 为中橹,高十丈半,广四尺。为横穴八橹盖。具槀枲,财自足,以烛穴中。 盖持[生僻字 无法输入],客即熏,以救目。救目分方凿穴,以益盛[生僻字 无法输入]置穴中,文盆毋少四斗。即熏,以自临[生僻字 无法输入]上及以沺目。”原文解释

原文(一)

为穴,高八尺,广note-name:注解[1]1注解[1]: “广”字后漏了“八尺”二字。,善为傅置。具全、牛交槀皮及[生僻字 土+去]note-name:注解[2]2注解[2]: “全”应作“炉”;“交”应作“皮”;“槀”应作“橐”;“皮及”应作“及瓦缶”。,卫穴二,盖陈靃及艾,穴彻熏note-name:注解[3]3注解[3]: “熏”前疑漏一“以”字。之。

翻译(一)

挖掘隧道,#guoxue666-com;宽各八尺,妥善立好支柱,安置好炉灶、牛皮风箱以及瓦钵等物,每条隧道都备有两套。灶中装满藿香、艾草等,敌我隧道一接通,就立刻烧烟熏敌。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

斧金note-name:注解[4]4注解[4]: “金”前疑漏一“以”字。为斫,杘长三尺,卫穴四。为垒,卫穴四十,属四。为斤、斧、锯、凿、鑺note-name:注解[5]5注解[5]: “鑺”应作“䦆”,大锄。,财自足。为铁校,卫穴四。

翻译(二)

用金属制作斧头,木柄三尺长,每条隧道备上四把。制备盛土用的竹笼,每条隧道要备四十个,锄头之类四把。配备斧头、锯子、凿子、大锄等工具,数量只求够用,不需多。配备大剪刀,每个隧道四把。

原文(三)

为中橹,高十丈note-name:注解[6]6注解[6]: “丈”应作“尺”。半,广四尺。为横穴八橹盖note-name:注解[7]7注解[7]: “八”应作“大”;“盖”应作“蒀”。。具槀枲,财自足,以烛穴中。

翻译(三)

制作中等大小的盾牌,#guoxue666-com;十尺半,宽四尺。制备横放在隧道中阻挡敌#-666aa;的大拼板。预备禾秆、麻梗,不必贪多,够用即可,用来在隧道中照明。

原文(四)

盖持[生僻字 无法输入]note-name:注解[8]8注解[8]: “盖”应作“益”;“[生僻字 无法输入]”应作“醯”,酒。,客即熏,以救目。救目分方凿穴,以益note-name:注解[9]9注解[9]: “益”应作“盆”。盛[生僻字 无法输入]置穴中,文盆毋少四斗。即熏,以自临[生僻字 无法输入]上及以沺目note-name:注解[10]10注解[10]: “自”应作“目”;“沺”应作“酒”。。”

翻译(四)

还要配备一种名叫“醯”的酒,敌#-666aa;一攻来就要用烟熏,这种酒用来救护自己兵士的眼睛。我方战士眼睛的熏伤一解除,就赶紧向各方开挖隧道,用盆装上“醯”放置在隧道里,大盆不要少于四斗的容量。如果烟一熏,就低头看着盆中的“醯”酒,用来保护好眼睛。

原文翻译

为穴,高八尺,广,善为傅置。具全、牛交槀皮及[生僻字 土+去],卫穴二,盖陈靃及艾,穴彻熏之。

挖掘隧道,#guoxue666-com;宽各八尺,妥善立好支柱,安置好炉灶、牛皮风箱以及瓦钵等物,每条隧道都备有两套。灶中装满藿香、艾草等,敌我隧道一接通,就立刻烧烟熏敌。

斧金为斫,杘长三尺,卫穴四。为垒,卫穴四十,属四。为斤、斧、锯、凿、鑺,财自足。为铁校,卫穴四。

用金属制作斧头,木柄三尺长,每条隧道备上四把。制备盛土用的竹笼,每条隧道要备四十个,锄头之类四把。配备斧头、锯子、凿子、大锄等工具,数量只求够用,不需多。配备大剪刀,每个隧道四把。

为中橹,高十丈半,广四尺。为横穴八橹盖。具槀枲,财自足,以烛穴中。

制作中等大小的盾牌,#guoxue666-com;十尺半,宽四尺。制备横放在隧道中阻挡敌#-666aa;的大拼板。预备禾秆、麻梗,不必贪多,够用即可,用来在隧道中照明。

盖持[生僻字 无法输入],客即熏,以救目。救目分方凿穴,以益盛[生僻字 无法输入]置穴中,文盆毋少四斗。即熏,以自临[生僻字 无法输入]上及以沺目。”

还要配备一种名叫“醯”的酒,敌#-666aa;一攻来就要用烟熏,这种酒用来救护自己兵士的眼睛。我方战士眼睛的熏伤一解除,就赶紧向各方开挖隧道,用盆装上“醯”放置在隧道里,大盆不要少于四斗的容量。如果烟一熏,就低头看着盆中的“醯”酒,用来保护好眼睛。

【原文注释】

〔1〕: “广”字后漏了“八尺”二字。

〔2〕: “全”应作“炉”;“交”应作“皮”;“槀”应作“橐”;“皮及”应作“及瓦缶”。

〔3〕: “熏”前疑漏一“以”字。

〔4〕: “金”前疑漏一“以”字。

〔5〕: “鑺”应作“䦆”,大锄。

〔6〕: “丈”应作“尺”。

〔7〕: “八”应作“大”;“盖”应作“蒀”。

〔8〕: “盖”应作“益”;“[生僻字 无法输入]”应作“醯”,酒。

〔9〕: “益”应作“盆”。

〔10〕: “自”应作“目”;“沺”应作“酒”。

下一篇:韦孝宽守城