为穴,高八尺,广,善为傅置。具全、牛交槀皮及[生僻字 土+去],卫穴二,盖陈靃及艾,穴彻熏之。 斧金为斫,杘长三尺,卫穴四。为垒,卫穴四十,属四。为斤、斧、锯、凿、鑺,财自足。为铁校,卫穴四。 为中橹,高十丈半,广四尺。为横穴八橹盖。具槀枲,财自足,以烛穴中。 盖持[生僻字 无法输入],客即熏,以救目。救目分方凿穴,以益盛[生僻字 无法输入]置穴中,文盆毋少四斗。即熏,以自临[生僻字 无法输入]上及以沺目。”原文解释
原文(一)
为穴,高八尺,广1注解[1]: “广”字后漏了“八尺”二字。,善为傅置。具全、牛交槀皮及[生僻字 土+去]
2注解[2]: “全”应作“炉”;“交”应作“皮”;“槀”应作“橐”;“皮及”应作“及瓦缶”。,卫穴二,盖陈靃及艾,穴彻熏
3注解[3]: “熏”前疑漏一“以”字。之。
翻译(一)
挖掘隧道,#guoxue666-com;宽各八尺,妥善立好支柱,安置好炉灶、牛皮风箱以及瓦钵等物,每条隧道都备有两套。灶中装满藿香、艾草等,敌我隧道一接通,就立刻烧烟熏敌。

翻译(二)
用金属制作斧头,木柄三尺长,每条隧道备上四把。制备盛土用的竹笼,每条隧道要备四十个,锄头之类四把。配备斧头、锯子、凿子、大锄等工具,数量只求够用,不需多。配备大剪刀,每个隧道四把。
翻译(三)
制作中等大小的盾牌,#guoxue666-com;十尺半,宽四尺。制备横放在隧道中阻挡敌#-666aa;的大拼板。预备禾秆、麻梗,不必贪多,够用即可,用来在隧道中照明。
原文 | 翻译 |
为穴,高八尺,广,善为傅置。具全、牛交槀皮及[生僻字 土+去],卫穴二,盖陈靃及艾,穴彻熏之。 | 挖掘隧道,#guoxue666-com;宽各八尺,妥善立好支柱,安置好炉灶、牛皮风箱以及瓦钵等物,每条隧道都备有两套。灶中装满藿香、艾草等,敌我隧道一接通,就立刻烧烟熏敌。 |
斧金为斫,杘长三尺,卫穴四。为垒,卫穴四十,属四。为斤、斧、锯、凿、鑺,财自足。为铁校,卫穴四。 | 用金属制作斧头,木柄三尺长,每条隧道备上四把。制备盛土用的竹笼,每条隧道要备四十个,锄头之类四把。配备斧头、锯子、凿子、大锄等工具,数量只求够用,不需多。配备大剪刀,每个隧道四把。 |
为中橹,高十丈半,广四尺。为横穴八橹盖。具槀枲,财自足,以烛穴中。 | 制作中等大小的盾牌,#guoxue666-com;十尺半,宽四尺。制备横放在隧道中阻挡敌#-666aa;的大拼板。预备禾秆、麻梗,不必贪多,够用即可,用来在隧道中照明。 |
盖持[生僻字 无法输入],客即熏,以救目。救目分方凿穴,以益盛[生僻字 无法输入]置穴中,文盆毋少四斗。即熏,以自临[生僻字 无法输入]上及以沺目。” | 还要配备一种名叫“醯”的酒,敌#-666aa;一攻来就要用烟熏,这种酒用来救护自己兵士的眼睛。我方战士眼睛的熏伤一解除,就赶紧向各方开挖隧道,用盆装上“醯”放置在隧道里,大盆不要少于四斗的容量。如果烟一熏,就低头看着盆中的“醯”酒,用来保护好眼睛。 |
【原文注释】
〔1〕: “广”字后漏了“八尺”二字。
〔2〕: “全”应作“炉”;“交”应作“皮”;“槀”应作“橐”;“皮及”应作“及瓦缶”。
〔3〕: “熏”前疑漏一“以”字。
〔4〕: “金”前疑漏一“以”字。
〔5〕: “鑺”应作“䦆”,大锄。
〔6〕: “丈”应作“尺”。
〔7〕: “八”应作“大”;“盖”应作“蒀”。
〔8〕: “盖”应作“益”;“[生僻字 无法输入]”应作“醯”,酒。
〔9〕: “益”应作“盆”。
〔10〕: “自”应作“目”;“沺”应作“酒”。