第三十五出 芳陨
[陨:通“殒”,死亡。]
〖绕红楼〗 (老旦引宫娥上) 生长金枝岁月深,南柯上结子成阴。怕病损红妆,归迟紫禁 [紫禁:古代以紫薇垣比喻皇帝的居处,因此宫禁被称为“紫禁”。] ,槐殿暗伤心。
(清平乐) 玉阶秋草,绿遍长秋道。礓石宫前红泪悄 [礓石:泛指石头。] ,人在楼台暗老。淑女南柯,病损多娇娇若何?极目倚门无奈,休遮小扇红罗。老身贵处深宫,自闻女孩儿瑶台惊战 [惊惧战栗。] ,日夕忧惶 [忧惶:忧愁惶恐。] 。喜的千岁有旨,取他夫妇还朝召唤。 [取:] 。昨日报来,公主带病,先行数日,知他路上如何?老身好不挂怀也。 (泣介,旦扮女官走上) 青鸟能传喜,慈乌怎报凶 [慈乌:乌鸦的一种,相传能反哺。] ?启娘娘:宫娥今日掌门,听的宫门外人说,公主病重,千岁与大小近侍哭泣喧天,不知怎的? (老惊介) 这等,怎了也? (泣介,内响道介,王引内使上)
〖哭相思〗钦取太迟临,问天天 [天天:老天爷。] ,你断送我女孩儿忒甚!
(见介) 梓童,梓童 [梓童:古代皇帝对皇后的称呼。] ,淳于家的主儿不幸了。 (老) 怎么说? (王) 公主先行数日,离南柯卒于皇华公馆。 (老哭介) 俺的儿呵! (闷倒、宫娥扶醒介,王) 你且休为死伤生也 [休为死伤生:意同节哀顺变。] 。
〖红衲袄〗 (老) 俺几度护娇花一寸心。 (王) 俺则道他美前程一片锦。 (老) 止知他娇多好昵鸳鸯枕 [好昵:亲善。] 。 (王) 也怪他病浅长依翡翠衾。 (老) 当日个凤将雏 [将:和。] ,你巧笑禁 [禁:欢喜。] 。 (王) 今日呵,掌离珠,我成气喑 [气喑:因过度悲伤而哽咽。] 。 (老) 天呵,俺曾写下了目连经卷也,谁知道佛也无灵被鬼侵 [无灵:无效。] 。
〖前腔〗 (王)梓童呵 ,俺则道他在凤箫楼不挂心。 (老) 谁想他瑶台城生害了恁 [恁:您。] ? (王) 又不是全无少女风先凛, (老) 可甚的为有姮娥月易沉? (王) 还记的饯双飞,俺御酒斟 [御:使用。] 。 (老) 谁想道洒归旌,把红泪饮? (王) 这是前生注定了今生也,则苦了他嫩女雏男我也怕哭临。
(老) 千岁只有这一女,凡丧葬礼仪,必须从厚。 (王) 闻得公主灵车先到,俺与梓童素服哭于郊外;将半副鸾驾迎丧于修仪宫里;其谥赠一应礼节,着右相武成侯议之。
满拟南柯共百年 [拟:打算。] ,
谁知公主即生天。
国家礼节都从厚,
要得慈恩照九泉。