国学666 » 《容斋随笔》 > 隔是

隔是原文解释

【原文】

乐天诗云:“江州去日听筝夜,白发新生不愿闻。如今格是头成雪,弹到天明亦任君note-name:“江州去日听筝夜”几句1“江州去日听筝夜”几句:语出白居易《听夜筝有感》。江州去日,唐宪宗元和十三年(818)末,白居易自江州司马除授忠州刺史。。”元微之诗云:“隔是身如梦,频来不为名。怜君近南住,时得到山行note-name:“隔是身如梦”几句2“隔是身如梦”几句:语出元稹《日#guoxue666-com;睡》。。”“格”与“隔”二字义同,“格是”犹言已是也。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

白乐天诗云:“江州去日听筝夜,白发新生不愿闻。如今格是头成雪,弹到天明亦任君。”元微之诗云:“隔是身如梦,频来不为名。怜君近南住,时得到山行。”“格”与“隔”二字意义相同,“格是”等于说“已是”。

原文翻译

乐天诗云:“江州去日听筝夜,白发新生不愿闻。如今格是头成雪,弹到天明亦任君。”元微之诗云:“隔是身如梦,频来不为名。怜君近南住,时得到山行。”“格”与“隔”二字义同,“格是”犹言已是也。

白乐天诗云:“江州去日听筝夜,白发新生不愿闻。如今格是头成雪,弹到天明亦任君。”元微之诗云:“隔是身如梦,频来不为名。怜君近南住,时得到山行。”“格”与“隔”二字意义相同,“格是”等于说“已是”。

【原文注释】

〔1〕“江州去日听筝夜”几句:语出白居易《听夜筝有感》。江州去日,唐宪宗元和十三年(818)末,白居易自江州司马除授忠州刺史。

〔2〕“隔是身如梦”几句:语出元稹《日#guoxue666-com;睡》。