杨洪字季休,犍为武阳人也。刘璋时历部诸郡。先主定蜀,太守李严命为功曹。严欲徙郡治舍,洪固谏不听;遂辞功曹,请退。严(欲)荐洪于州,为(蜀部)部蜀从事。先主争汉中,急书发兵。军师将军诸葛亮以问洪,洪曰:“汉中则益州咽喉,存亡之机会;若无汉中则无蜀矣,此家门之祸也!方今之事,男子当战,女子当运,发兵何疑!”时蜀郡太守法正从先主北行,亮于是表洪领蜀郡太守;众事皆办,遂使即真。顷之,转为益州治中从事。先主既称尊号,征吴不克,还住永安。汉嘉太守黄元素为诸葛亮所不善,闻先主疾病,惧有后患;举郡反,烧临邛城。时亮东行省疾,成都单虚,是以元益无所惮。洪即启太子,遣其亲兵,使将军陈曶、郑绰讨元。众议以为:“元若不能围成都,当由越嶲据南中。”洪曰:“元素性凶暴,无他恩信,何能办此?不过乘水东下,冀主上平安,面缚归死;如其有异,奔吴求活耳!”敕曶、绰:“但于南安峡口遮,便得矣。”曶、绰承洪言,果生获元。洪建兴元年赐爵关内侯,复为蜀郡太守、忠节将军。后为越骑校尉,领郡如故。年,丞相亮北住汉中;欲用张裔为留府长史,问洪何如?洪对曰:“裔天姿明察,长于治剧,才诚堪之;然性不公平,恐不可专任。不如留向朗,朗情伪差少;裔随从目下,效其器能:于事两善。”初,裔少与洪亲善。裔流放在吴,洪临裔郡,裔子郁给郡吏;微过受罚,不特原假。裔后还,闻之,深以为恨,与洪情好有损。及洪见亮出,至裔许,具说所言。裔答洪曰:“公留我了矣,明府不能止!”时人或疑洪意自欲做长史;或疑洪知裔自嫌,不愿裔处要职,典后事也。后裔与司盐校尉岑述不和,至于忿恨。亮与裔书曰:“君昔在(栢)陌下,营坏,吾之用心,食不知味;后流迸南海,相为悲叹,寝不安席;及其来还,委付大任,同奖王室:自以为与君,古之石交也。石交之道:举仇以相益,割骨肉以相明,犹不相谢也;况吾但委意于元俭,而君不能忍邪?”论者由是明洪无私。洪少不好学问,而忠清款亮,忧公如家,事继母至孝。年,卒官。始,洪为李严功曹,严未(至)去犍为而洪已为蜀郡。洪迎门下书佐何祗,有才策功干,举郡吏,数年为广汉太守;时洪亦尚在蜀郡。是以西土咸服诸葛亮能尽时人之器用也。原文解释
【原文】
杨洪字季休,犍为武阳#-666aa;也。刘璋时历部诸郡1部:督察。当时的州政府中设有部郡国从事,每郡或每王国设一#-666aa;,负责催办该郡国公文,举报郡国不法官员。。先主定蜀,太守李严命为#-666ii;曹
2太守:指杨洪家乡犍为郡的太守。。严欲徙郡治舍
3郡治舍:郡政府的房舍。,洪固谏不听;遂辞#-666ii;曹,请退。严(欲)荐洪于州,为(蜀部)(部蜀)从事
4部蜀从事:官名。益州州政府官员,负责督察蜀郡。。
先主争汉中,急书发兵。#-666kk;师将#-666kk;诸葛亮以问洪,洪曰:“汉中则益州咽喉,存亡之机会;若无汉中则无蜀矣,此家门之祸也!方今之事,男子当战,女子当运,发兵何疑!”时蜀郡太守法正从先主北行,亮于是表洪领蜀郡太守;众事皆办,遂使即真5即真:接受正式任命。。
顷之,转为益州治中从事。先主既称尊号,征吴不克,还住永安。汉嘉太守黄元素为诸葛亮所不善,闻先主疾病,惧有后患;举郡反,烧临邛城。时亮东行省疾6省疾:省(xǐng)疾,探视(刘备的)病情。,成都单虚,是以元益无所惮。洪即启太子,遣其亲兵,使将#-666kk;陈曶、郑绰讨元。
众议以为:“元若不能围成都,当由越嶲据南中。”洪曰:“元素性凶暴,无他恩信,何能办此?不过乘水东下,冀主上平安,面缚归死7归死:指投降。;如其有异
8有异:(刘备的病情)有意外。,奔吴求活耳!”敕曶、绰:“但于南安峡口遮,便得矣
9南安:县名。县治在今四川乐山市。峡口:地名。在今四川乐山市东南岷江河道上。遮:阻拦。。”曶、绰承洪言,果生获元。
洪建兴元年赐爵关内侯,复为蜀郡太守、忠节将军10忠节将军:官名。领兵镇守地方。。后为越骑校尉,领郡如故。
五年11五年:建兴五年(公元 227)。,丞相亮北住汉中;欲用张裔为留府长史,问洪何如?洪对曰:“裔天姿明察,长于治剧
12治剧:处理繁重的事务。,才诚堪之;然性不公平,恐不可专任
13专任:单#-666ll;承担重任。。不如留向朗,朗情伪差少
14情伪:性情上的毛病。差少:较少。;裔随从目下
15目下:眼前。指诸葛亮的身边。,效其器能:于事两善。”
本篇未完,请继续下一节的阅读..
【原文注释】
〔1〕部:督察。当时的州政府中设有部郡国从事,每郡或每王国设一#-666aa;,负责催办该郡国公文,举报郡国不法官员。
〔2〕太守:指杨洪家乡犍为郡的太守。
〔3〕郡治舍:郡政府的房舍。
〔4〕部蜀从事:官名。益州州政府官员,负责督察蜀郡。
〔5〕即真:接受正式任命。
〔6〕省疾:省(xǐng)疾,探视(刘备的)病情。
〔7〕归死:指投降。
〔8〕有异:(刘备的病情)有意外。
〔9〕南安:县名。县治在今四川乐山市。峡口:地名。在今四川乐山市东南岷江河道上。遮:阻拦。
〔10〕忠节将军:官名。领兵镇守地方。
〔11〕五年:建兴五年(公元 227)。
〔12〕治剧:处理繁重的事务。
〔13〕专任:单#-666ll;承担重任。
〔14〕情伪:性情上的毛病。差少:较少。
〔15〕目下:眼前。指诸葛亮的身边。
〔16〕裔郡:张裔家乡所在的蜀郡。
〔17〕给郡吏:充当郡政府的办事员。
〔18〕原假:原谅宽容。
〔19〕公:指诸葛亮。留我了矣:要留我(做留府长史)已经很清楚了。
〔20〕明府:对郡太守的尊称。
〔21〕自嫌:怨恨自己。
〔22〕营坏:阵营被(我#-666kk;)攻破。
〔23〕食不知味:形容自己为张裔的生命安全非常担心。
〔24〕流迸:流亡。指张裔被送到孙吴后四处流徙。
〔25〕石交:像石头一样坚固的友谊。
〔26〕举仇以相益:举用对方的仇#-666aa;以求获得助益。
〔27〕割骨肉以相明:不用对方的至亲以表明自己(无私)。
〔28〕犹不相谢:也都用不着向对方表示歉意。指自己的用心能被对方充#-666dd;理解。
〔29〕委意:委托心意。指受到重视。元俭:当为岑述的字。
〔30〕款亮:诚恳踏实。
〔31〕六年:建兴六年(公元 228)。
〔32〕卒官:死在任上。
〔33〕已为蜀郡:已经当了蜀郡太守。
〔34〕迎:选用。门下书佐:官名。郡太守身边的办事员,负责抄写文书。
〔35〕功干:成绩和能力。
〔36〕西土:指蜀汉所在的益州。