年春,令曰:“军兴日久,民离农畔;父子夫妇,不听相恤:孤甚愍之!今北虏缩窜,方外无事;其下州郡,有以宽息。”是时,陆逊以所在少谷,表令诸将增广农亩。权报曰:“甚善!今孤父子亲自受田,车中牛,以为耦;虽未及古人,亦欲与众均等其劳也。”秋月,权闻魏文帝崩,征江夏,围石阳;不克而还。苍梧言凤凰见。分郡恶地县,置东安郡;以全琮为太守,平讨山越。冬月,陆逊陈便宜,劝以施德缓刑,宽赋息调。又云:“忠谠之言,不能极陈;求容小臣,数以利闻。”权报曰:“夫法令之设,欲以遏恶防邪,儆戒未然也。焉得不有刑罚,以威小人乎?此为先令后诛,不欲使有犯者耳。君以为太重者,孤亦何利其然?但不得已而为之耳。今承来意,当重咨谋,务从其可。且近臣有尽规之谏,亲戚有补察之箴;所以匡君正主,明忠信也。《书》载‘予违汝弼,汝无面从’,孤岂不乐忠言以自裨补邪?而云‘不敢极陈’,何得为忠谠哉!若小臣之中,有可纳用者;宁得以人废言,而不采择乎?但谄媚取容,虽暗亦所明识也!至于发调者,徒以天下未定,事以众济。若徒守江东,修崇宽政;兵自足用,复用多为?顾坐自守,可陋耳。若不豫调,恐临时未可便用也。又孤与君,分义特异,荣戚实同;来表云‘不敢随众容身苟免’,此实甘心所望于君也!”于是,令有司尽写科条,使郎中褚逢,赍以就逊及诸葛瑾;意所不安,令损益之。是岁,分交州置广州,俄复旧。年春正月,诸将获彭绮。闰月,韩当子综,以其众降魏。年春月,封子虑为建昌侯。罢东安郡。夏月,鄱阳太守周鲂伪叛,诱魏将曹休。秋月,权至皖口;使将军陆逊,督诸将大破休于石亭。大司马吕范卒。是岁,改合浦为珠官郡。原文解释
【原文】
五年春1五年:黄武五年(公元 226)。,令曰:“#-666kk;兴日久,民离农畔
2农畔:土地的边界。这里指农田。;父子夫妇,不听相恤
3不听相恤:不能相互照顾。:孤甚愍之!今北虏缩窜,方外无事;其下州郡
4其:助词。当时官方指令性文书常用。其字以下即具体的指令内容。下:下达(公文)。,有以宽息。”是时,陆逊以所在少谷,表令诸将增广农亩。权报曰:“甚善!今孤父子亲自受田,车中八牛,以为四耦
5耦:耦(ǒu),指两牛#-666cc;拉一犁。;虽未及古#-666aa;
6未及古人:据《国语·周语》上记载,西周王朝有亲耕籍田的制度,天子千亩,诸侯百亩,以劝勉百姓务农。孙权的话即指此。,亦欲与众均等其劳也。”
秋七月,权闻魏文帝崩,征江夏,围石阳7石阳:县名。县治在今湖北汉川市西北。;不克而还。苍梧言凤凰见
8苍梧:郡名。治所在今广西梧州市。凤凰:古代传说中的一种#-666nn;鸟。雄鸟叫凤,雌鸟叫凰。凤凰出现被认为是特别的祥瑞。。#-666dd;三郡恶地十县,置东安郡
9三郡:指丹杨、吴、会稽三郡。恶地:险峻的深山地区。当时这三郡交界的山区是山越族武装力量活动频繁的地方。见本书卷六十《全琮传》。东安:郡名。治所在今浙江杭州市富阳区。;(一)以全琮为太守,平讨山越。
冬十月,陆逊陈便宜10便宜:有利而适当的政策。,劝以施德缓刑,宽赋息调
11赋:赋税。调:这里指兵员的征调。。又云:“忠谠之言
12谠:正直。,不能极陈
13不能:不敢。;求容小臣
14求容:请求允许。,数以利闻
15数以利闻:不断把有利的建议报告给您知道。。”
本篇未完,请继续下一节的阅读..
【原文注释】
〔1〕五年:黄武五年(公元 226)。
〔2〕农畔:土地的边界。这里指农田。
〔3〕不听相恤:不能相互照顾。
〔4〕其:助词。当时官方指令性文书常用。其字以下即具体的指令内容。下:下达(公文)。
〔5〕耦:耦(ǒu),指两牛#-666cc;拉一犁。
〔6〕未及古人:据《国语·周语》上记载,西周王朝有亲耕籍田的制度,天子千亩,诸侯百亩,以劝勉百姓务农。孙权的话即指此。
〔7〕石阳:县名。县治在今湖北汉川市西北。
〔8〕苍梧:郡名。治所在今广西梧州市。凤凰:古代传说中的一种#-666nn;鸟。雄鸟叫凤,雌鸟叫凰。凤凰出现被认为是特别的祥瑞。
〔9〕三郡:指丹杨、吴、会稽三郡。恶地:险峻的深山地区。当时这三郡交界的山区是山越族武装力量活动频繁的地方。见本书卷六十《全琮传》。东安:郡名。治所在今浙江杭州市富阳区。
〔10〕便宜:有利而适当的政策。
〔11〕赋:赋税。调:这里指兵员的征调。
〔12〕谠:正直。
〔13〕不能:不敢。
〔14〕求容:请求允许。
〔15〕数以利闻:不断把有利的建议报告给您知道。
〔16〕先令:先申明法令。
〔17〕重:重新。
〔18〕予违汝弼:我有过错你应当辅正我。这是尧对舜说的话,载《尚书·皋陶谟》。面从:当面顺从(而背后非议)。
〔19〕取容:求得别#-666aa;的接纳。
〔20〕明识:(我也能)清楚地看出。
〔21〕徒:只是。
〔22〕济:成#-666ii;。
〔23〕复用多为:还用得着多(调发兵丁)吗。
〔24〕可陋:该当受到鄙视。
〔25〕分义:#-666dd;(fèn)义,情谊。特异:特别不同。孙权作主把哥哥孙策的女儿嫁给了陆逊,二#-666aa;不仅是君臣,而且是姻亲,所以他这样说。
〔26〕有司:有关部门。科条:规章条例。
〔27〕郎中:官名。警卫皇宫殿堂。赍(jī):带着。
〔28〕损益:增删。
〔29〕广州:州名。治所在今广东广州市。
〔30〕俄:不久。
〔31〕六年:黄武六年(公元 227)。
〔32〕闰月:据陈垣《二十史朔闰表》,当年闰十二月。
〔33〕七年:黄武七年(公元 228)。
〔34〕虑:即孙虑(公元 213—232)。传见本书卷五十九。
〔35〕周鲂:传见本书卷六十。
〔36〕石亭:地名。在今安徽潜山市东北。石亭大战为三国时期重要战役,是魏、吴两国间攻守态势的转折点。六年前的夷陵之战,使孙吴的西部边境完全安定下来。但是从那以后,其北部边境却受到曹魏方面的强大压力,致使割据江东达二十多年之久的孙权迟迟不敢称帝。石亭大战以曹#-666kk;大败告终,从而结束曹军在淮南一直保持的进攻态势。相反孙吴却成为主动一方,屡次从淮南发动进攻,企图突入中原。战争一结束,孙权就开始称帝,接着又把首都迁回正对淮南易受威胁的建业。战争经过详见本书卷九《曹休传》、卷五十八《陆逊传》。
〔37〕大司马:官名。领兵将#-666kk;中特别尊崇的名号。地位还在大将军之上,但不常置。领兵征伐。
〔38〕合浦:郡名。治所在今广西#-666ff;浦县东北。