国学666 » 《尚书》 » 虞书 » 尧典 > 分命和仲,宅西,曰昧谷寅饯纳日,平秩西成+宵中,星…+

分命和仲,宅西,曰昧谷寅饯纳日,平秩西成。宵中,星虚,以殷仲秋。厥民夷,鸟兽毛毨。原文解释

【原文】

分命和仲,宅西note-name:西1西:本篇所指东、南、西三方,皆为宅下极其偏远之地,而为两字。此处#-666ll;有一“西”字,疑有脱漏。可理解为西方极远之地。,曰昧谷note-name:昧谷2昧谷:古代#-666nn;话传说中西方日入之处。寅饯纳日note-name:寅饯纳日3寅饯纳日:寅,通“夤”,恭敬、敬畏之意。饯,送。纳日,入日,落日。平秩西成note-name:平秩西成4平秩西成:西成,秋天庄稼已熟,农事告成。宵中note-name:宵中5宵中:古#-666aa;称秋#-666dd;为“宵中”,昼夜长短相等,阴阳平分。宵,夜也。春言日,秋言夜,互相备星虚note-name:星虚6星虚:即虚星,北方玄武七宿之一。秋#-666dd;之日,黄昏时分,出现在西方,以殷仲秋。厥民夷note-name:厥民夷7厥民夷:夷,此处指回到平地居住。鸟兽毛毨note-name:鸟兽毛毨8鸟兽毛毨:羽毛重生,齐整鲜艳的样子。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

尧帝又命令和仲住在西方的昧谷,恭敬地为太阳送行,辨别察看百姓的秋收情况。根据昼夜长短相等,阴阳平#-666dd;。黄昏时北方玄武七宿的出现在天空的正南方,根据这种天象来确定秋#-666dd;的节气。这时#-666aa;们回到平地居住,鸟兽的羽毛重新生长。

原文翻译

分命和仲,宅西,曰昧谷寅饯纳日,平秩西成。宵中,星虚,以殷仲秋。厥民夷,鸟兽毛毨。

尧帝又命令和仲住在西方的昧谷,恭敬地为太阳送行,辨别察看百姓的秋收情况。根据昼夜长短相等,阴阳平#-666dd;。黄昏时北方玄武七宿的出现在天空的正南方,根据这种天象来确定秋#-666dd;的节气。这时#-666aa;们回到平地居住,鸟兽的羽毛重新生长。

【原文注释】

〔1〕西:本篇所指东、南、西三方,皆为宅下极其偏远之地,而为两字。此处#-666ll;有一“西”字,疑有脱漏。可理解为西方极远之地。

〔2〕昧谷:古代#-666nn;话传说中西方日入之处。

〔3〕寅饯纳日:寅,通“夤”,恭敬、敬畏之意。饯,送。纳日,入日,落日。

〔4〕平秩西成:西成,秋天庄稼已熟,农事告成。

〔5〕宵中:古#-666aa;称秋#-666dd;为“宵中”,昼夜长短相等,阴阳平分。宵,夜也。春言日,秋言夜,互相备

〔6〕星虚:即虚星,北方玄武七宿之一。秋#-666dd;之日,黄昏时分,出现在西方

〔7〕厥民夷:夷,此处指回到平地居住。

〔8〕鸟兽毛毨:羽毛重生,齐整鲜艳的样子。