“钦哉!往敷乃训。慎乃服命,率由典常,以蕃王室弘乃烈祖,律乃有民,永绥厥位,毗予一人。世世享德,万邦作式,俾我有周无斁。“呜呼!往哉惟休!无替朕命。”原文解释
原文(一)
“钦哉!往敷乃训1钦哉!往敷乃训:钦,敬。往,前往。敷,布。乃,你的。训,训戒、教诰。。慎乃服命,率由典常,以蕃王室
2慎乃服命,率由典常,以蕃王室:#-666hh;,职位、职事。慎乃服命,意谓慎重地执行你的职务和使命。蕃,通“藩”,屏障。这里意谓作为周王室的屏障。率,循。由,用。王室,周王室。弘乃烈祖,律乃有民
3弘乃烈祖,律乃有民:弘,大。烈祖,英明,事业显赫,有#-666ii;绩的祖先。,永绥厥位,毗予一人
4永绥厥位,毗予一人:永,长久。绥,安。厥,其。毗,辅弼。予一#-666aa;,周成王自称。。世世享德,万邦作式
5世世享德,万邦作式:万邦,天下四方。式,楷模、榜样,俾我有周无斁
6俾我有周无斁:俾我有周无斁(yì),无,通“毋”,不要。斁,废弃。。
翻译(一)
“敬慎啊!前去发布你的政令,慎重履行你的职事和使命,遵从常法,以此作我们周王室的屏障。你还要弘扬你英明先祖成汤显赫的#-666ii;绩,用法律来约束你的臣民,永远安居于上公之位,辅佐我一#-666aa;。这样你的子孙世世代代享受你的#-666ii;德,天下四方都会以你为榜样,#-666hh;从我们周王朝毫不懈怠。

原文(二)
。”
翻译(二)
“啊!前去吧,应当施行美政,不要废弃我的教令。”
原文 | 翻译 |
“钦哉!往敷乃训。慎乃服命,率由典常,以蕃王室弘乃烈祖,律乃有民,永绥厥位,毗予一人。世世享德,万邦作式,俾我有周无斁。 | “敬慎啊!前去发布你的政令,慎重履行你的职事和使命,遵从常法,以此作我们周王室的屏障。你还要弘扬你英明先祖成汤显赫的#-666ii;绩,用法律来约束你的臣民,永远安居于上公之位,辅佐我一#-666aa;。这样你的子孙世世代代享受你的#-666ii;德,天下四方都会以你为榜样,#-666hh;从我们周王朝毫不懈怠。 |
“呜呼!往哉惟休!无替朕命。” | “啊!前去吧,应当施行美政,不要废弃我的教令。” |
【原文注释】
〔1〕钦哉!往敷乃训:钦,敬。往,前往。敷,布。乃,你的。训,训戒、教诰。
〔2〕慎乃服命,率由典常,以蕃王室:#-666hh;,职位、职事。慎乃服命,意谓慎重地执行你的职务和使命。蕃,通“藩”,屏障。这里意谓作为周王室的屏障。率,循。由,用。王室,周王室。
〔3〕弘乃烈祖,律乃有民:弘,大。烈祖,英明,事业显赫,有#-666ii;绩的祖先。
〔4〕永绥厥位,毗予一人:永,长久。绥,安。厥,其。毗,辅弼。予一#-666aa;,周成王自称。
〔5〕世世享德,万邦作式:万邦,天下四方。式,楷模、榜样
〔6〕俾我有周无斁:俾我有周无斁(yì),无,通“毋”,不要。斁,废弃。