“今王惟曰:先生既勤用明德,怀为夹,庶邦享作,兄弟方来亦既用明德,后式典集,庶邦丕享。“皇天既付中国民,越厥疆土,于先王肆,王惟德用,和怿先后迷民,用怿先王受命。已!若兹监,惟曰:欲至于万年惟王,子子孙孙永保民。”原文解释
原文(一)
“今王惟曰1今王惟曰:先生既勤用明德,怀为夹:今王,谓成王,但由周公代替训话。明,通“勉”。夹,辅佐。享,献,即纳贡。:先生既勤用明德,怀为夹,庶邦享作,兄弟方来
2庶邦享作,兄弟方来:兄弟方,即兄弟国家,谓姬性诸侯。方,方国。亦既用明德,后式典集,庶邦丕享
3亦既用明德,后式典集,庶邦丕享:后,诸侯国君。式,以,以此。典,经常。集,朝会。丕,大。。
翻译(一)
“现在我们王室考虑:先王既已努力施行明德,来作洛邑,各国都来进贡任役,兄弟邦国也都来了。又是已经施行了明德,诸侯就依据常例来朝觐,众国才来进贡。

原文(二)
“皇天既付中国民,越厥疆土,于先王肆4皇天既付中国民,越厥疆土,于先王肆:越,与。肆,故,所以。,王惟德用,和怿先后迷民,用怿先王受命
5王惟德用,和怿先后迷民,用怿先王受命:和怿,使动用法,即使……心悦诚#-666hh;。迷民,指殷商的顽民。怿,通“斁”,终,完成。已
6已:叹词!若兹监,惟曰
7惟曰:欲至于万年惟王,子子孙孙永保民:孔传:“则我周家惟欲使至于万年承奉王室,又欲令其子孙累世长居国以安民。”:欲至于万年惟王,子子孙孙永保民。”
翻译(二)
“上天既已把中国的臣民和疆土都付给先王,今王也只有施行德政,来和悦、教导殷商那些迷惑的#-666aa;民,用来完成先王所受的使命。唉!像这样治理殷民,我想你将传到万年,同王的子子孙孙永远保有殷商百姓。”
原文 | 翻译 |
“今王惟曰:先生既勤用明德,怀为夹,庶邦享作,兄弟方来亦既用明德,后式典集,庶邦丕享。 | “现在我们王室考虑:先王既已努力施行明德,来作洛邑,各国都来进贡任役,兄弟邦国也都来了。又是已经施行了明德,诸侯就依据常例来朝觐,众国才来进贡。 |
“皇天既付中国民,越厥疆土,于先王肆,王惟德用,和怿先后迷民,用怿先王受命。已!若兹监,惟曰:欲至于万年惟王,子子孙孙永保民。” | “上天既已把中国的臣民和疆土都付给先王,今王也只有施行德政,来和悦、教导殷商那些迷惑的#-666aa;民,用来完成先王所受的使命。唉!像这样治理殷民,我想你将传到万年,同王的子子孙孙永远保有殷商百姓。” |
【原文注释】
〔1〕今王惟曰:先生既勤用明德,怀为夹:今王,谓成王,但由周公代替训话。明,通“勉”。夹,辅佐。享,献,即纳贡。
〔2〕庶邦享作,兄弟方来:兄弟方,即兄弟国家,谓姬性诸侯。方,方国。
〔3〕亦既用明德,后式典集,庶邦丕享:后,诸侯国君。式,以,以此。典,经常。集,朝会。丕,大。
〔4〕皇天既付中国民,越厥疆土,于先王肆:越,与。肆,故,所以。
〔5〕王惟德用,和怿先后迷民,用怿先王受命:和怿,使动用法,即使……心悦诚#-666hh;。迷民,指殷商的顽民。怿,通“斁”,终,完成
〔6〕已:叹词
〔7〕惟曰:欲至于万年惟王,子子孙孙永保民:孔传:“则我周家惟欲使至于万年承奉王室,又欲令其子孙累世长居国以安民。”