有人名曰石夷,来风曰韦,处西北隅以司日月之长短。原文解释
【原文】
16.4 有人名曰石夷,来风曰韦,处西北隅以司1司:掌管。日月之长短。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
有个名叫石夷的#-666aa;,风吹来的地方叫做韦,他处在西北角以掌管日月运行时间的长短。
原文 | 翻译 |
16.4 有人名曰石夷,来风曰韦,处西北隅以司日月之长短。 | 有个名叫石夷的#-666aa;,风吹来的地方叫做韦,他处在西北角以掌管日月运行时间的长短。 |
【原文注释】
〔1〕司:掌管。
下一篇:按:夏后开即启,避汉景帝讳云。