国学666 » 《史记》 » 滑稽列传 > 滑稽列传 原文及注释

滑稽列传 原文及注释

孔子曰:“六艺〖六艺:儒家六部经典,《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》。〗于治一也。《礼》以节〖节:节制,规范。〗人,《乐》以发和〖发和:促使和谐。〗,《书》以道事〖道事:记录往昔的事件供人学习。〗,《诗》以达意〖达意:传达感情。〗,《易》以神化〖神化:辨明世间万物的变化。〗,《春秋》以义〖义:微言大义。〗。”太史公曰:天道恢恢,岂不大哉!谈言微中〖中:中肯。〗,亦可以解纷【解纷:解决纠纷。】。

淳于髡者,齐之赘婿〖赘婿:入赘的女婿。〗也。长不满七尺,滑稽多辩,数使诸侯,未尝屈辱。齐威王之时喜隐〖喜隐:喜欢听隐语。〗,好为淫乐长夜之饮,沉湎〖沉湎:沉湎于喝酒。〗不治,委政卿大夫。百官荒乱,诸侯并侵,国且危亡,在于旦暮〖旦暮:早上和晚上。〗,左右莫敢谏。淳于髡说之以隐曰:“国中有大鸟,止王之庭,三年不蜚又不鸣,王知此鸟何也?”王曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。”于是乃朝诸县令长七十二人,赏一人,诛一人,奋兵而出。诸侯振惊,皆还齐侵地。威行三十六年。语在《田完世家》中。

威王八年,楚大发兵加齐。齐王使淳于髡之赵请救兵,赍〖赍:携带。〗金百斤,车马十驷〖十驷:十辆。〗。淳于髡仰天大笑,冠缨索绝〖冠缨索绝:系帽子的带子尽都迸断。缨,系帽子用的带子。索,尽。绝,断。〗。王曰:“先生少之乎?”髡曰:“何敢!”王曰:“笑岂有说乎?”髡曰:“今者臣从东方来,见道傍有禳〖禳:祭祷消除灾祸。〗田者,操一豚蹄,酒一盂,祝曰:‘瓯窭满篝〖瓯窭满篝:高地上收获的谷物盛满篝笼。瓯窭,犹杯窭,形容高地狭小之处。篝,竹笼。〗,污邪〖污邪:低洼田地。〗满车,五谷蕃熟,穰穰〖穰穰:丰收成熟。〗满家。’臣见其所持者狭而所欲者奢,故笑之。”于是齐威王乃益赍黄金千溢,白璧十双,车马百驷。髡辞而行,至赵。赵王与之精兵十万,革车〖革车:兵车,战车。〗千乘。楚闻之,夜引兵而去。

威王大说〖说:通“悦”。〗,置酒后宫,召髡赐之酒。问曰:“先生能饮几何而醉?”对曰:“臣饮一斗亦醉,一石亦醉。”威王曰:“先生饮一斗而醉,恶〖恶:如何,怎么。〗能饮一石哉?其说可得闻乎?”髡曰:“赐酒大王之前,执法在傍,御史在后,髡恐惧俯伏而饮,不过一斗径醉矣。若亲〖亲:父亲。〗有严客〖严客:高贵庄严的客人。〗,髡帣〖帣:卷起。〗〖<;生僻字><;生僻字>衣袖。〗鞠<;生僻字>〖<;生僻字>:跪。〗,侍酒于前,时赐余沥〖余沥:剩下的酒。〗,奉觞上寿,数起,饮不过二斗径醉矣。若朋友交游,久不相见,卒然相睹,欢然道故,私情相语,饮可五六斗径醉矣。若乃州闾之会,男女杂坐,行酒〖行酒:依次敬酒。〗稽留,六博〖六博:古时候的一种博戏。双方各使用六根博箸因此称为六博。〗投壶〖投壶:古时候宴会上举办的一种娱乐活动。宾客依次将箭投进壶中,按投进箭数的多少判断胜负。〗,相引为曹,握手无罚,目眙〖目眙:目光直视。〗不禁,前有堕珥,后有遗簪,髡窃乐此,饮可八斗而醉二参。日暮酒阑,合尊促坐,男女同席,履舄交错〖履舄交错:指男女的鞋子错杂地放在一起。履,鞋子。舄,木屐。〗,杯盘狼藉,堂上烛灭,主人留髡而送客,罗襦襟解,微闻泽〖泽:指女子身上的香气。〗,当此之时,髡心最欢,能饮一石。故曰酒极则乱,乐极则悲;万事尽然,言不可极,极之而衰。”以讽谏焉。齐王曰:“善。”乃罢长夜之饮,以髡为诸侯主客。宗室置酒,髡尝在侧。

其后百余年,楚有优孟。

优孟,故楚之乐人也。长八尺,多辩,常以谈笑讽谏。楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席〖席:铺席子。〗以露床〖露床:没有帷幕的床。〗,啖以枣脯。马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之。左右争之,以为不可。王下令曰:“有敢以马谏者,罪至死。”优孟闻之,入殿门。仰天大哭。王惊而问其故。优孟曰:“马者王之所爱也,以楚国堂堂之大,何求不得,而以大夫礼葬之,薄,请以人君礼葬之。”王曰:“何如?”对曰:“臣请以雕玉为棺,文梓【文梓:有花纹的梓木。】为椁,楩枫豫章为题凑〖题凑:下葬时将木材累积在棺外,用来护棺。木头都向内,叫作题凑。题,头。凑,聚。〗,发甲卒为穿圹〖穿圹:开掘坟墓。〗,老弱负土,齐赵陪位于前,韩魏翼卫其后,庙食太牢〖庙食太牢:为死马创建祠庙,用太牢礼祭祀。太牢,牛、羊、猪各一头,是最高的祭礼。〗,奉以万户之邑。诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也。”王曰:“寡人之过一至此乎!为之奈何?”优孟曰:“请为大王六畜葬之。以垅灶〖垅灶:灶台。〗为椁,铜历〖铜历:大铜锅。历,通“鬲”,鼎一类的东西。〗为棺,赍〖赍:通“剂”,调配。〗以姜枣,荐〖荐:托付,垫进。〗以木兰,祭以粮稻,衣以火光,葬之于人腹肠。”于是王乃使以马属太官,无令天下久闻也。

楚相孙叔敖知其贤人也,善待之。病且死,属其子曰:“我死,汝必贫困。若〖若:如果,假如。〗往见优孟,言我孙叔敖之子也。”居数年,其子穷困负薪,逢优孟,与言曰:“我,孙叔敖子也。父且〖且:将,快要。〗死时,属我贫困往见优孟。”优孟曰:“若无远有所之〖之:到,去。〗。”即为孙叔敖衣冠,抵掌〖抵掌:从容自在的样子。〗谈语。岁余,像孙叔敖,楚王及左右不能别也。庄王置酒,优孟前为寿。庄王大惊,以为孙叔敖复生也,欲以为相。优孟曰:“请归与妇计之,三日而为相。”庄王许之。三日后,优孟复来。王曰:“妇言谓何?”孟曰:“妇言慎无为,楚相不足为也。如孙叔敖之为楚相,尽忠为廉以治楚,楚王得以霸。今死,其子无立锥之地,贫困负薪以自饮食。必如孙叔敖,不如自杀。”因歌曰:“山居耕田苦,难以得食。起而为吏,身贪鄙者余财,不顾耻辱。身死家室富,又恐受赇枉法,为奸触大罪,身死而家灭。贪吏安可为也!念为廉吏,奉法守职,竟死不敢为非。廉吏安可为也!楚相孙叔敖持廉至死,方今妻子穷困负薪而食,不足为也!”于是庄王谢优孟,乃召孙叔敖子,封之寝丘四百户,以奉其祀。后十世不绝。此知可以言时矣。

其后二百余年,秦有优旃。

优旃者,秦倡侏儒也。善为笑言,然合于大道,秦始皇时,置酒而天雨,陛〖陛:宫殿的台阶。〗楯〖楯:同“盾”,指武器。〗者皆沾寒〖沾寒:挨冻。〗。优旃见而哀之,谓之曰:“汝欲休乎?”陛楯者皆曰:“幸甚。”优旃曰:“我即呼汝,汝疾应曰诺。”居有顷,殿上上寿呼万岁。优旃临槛大呼曰:“陛楯郎!”郎曰:“诺。”优旃曰:“汝虽长,何益,幸雨立。我虽短也,幸休居。”于是始皇使陛楯者得半相代。

始皇尝议欲大〖大:扩大。〗苑囿,东至函谷关,西至雍、陈仓。优旃曰:“善。多纵禽兽于其中,寇从东方来,令麋鹿触之足矣。”始皇以故辍止。

二世立,又欲漆其城。优旃曰:“善。主上虽无言,臣固将请之。漆城虽于百姓愁费,然佳哉!漆城荡荡,寇来不能上。即欲就之,易为漆耳,顾难为荫室〖荫室:阴干油漆的屋子。〗。”于是二世笑之,以其故止。居无何,二世杀死,优旃归汉,数年而卒。

太史公曰:淳于髡仰天大笑,齐威王横行。优孟摇头而歌,负薪者以封。优旃临槛疾呼,陛楯得以半更。岂不亦伟哉!

褚先生曰:臣幸得以经术为郎,而好读外家传语。窃不逊让,复作故事滑稽之语六章,编之于左。可以览观扬意〖扬意:增长见识。〗,以示后世好事者读之,以游心骇耳〖游心骇耳:使心情愉悦,使耳目震动。〗,以附益上方太史公之三章。

本篇未完,请继续下一节的阅读..