国学666 » 《世说新语》 » 政事 第三 > 陈仲弓为太丘长,有劫贼杀财主,主者捕之+未至发所,…+

陈仲弓为太丘长,有劫贼杀财主,主者捕之。未至发所,道闻民有在草不起子者,回车往治之。主簿曰:“贼大,宜先按讨。”仲弓曰:“盗杀财主,何如骨肉相残!”原文解释

【原文】

2.陈仲弓为太丘长,有劫贼杀财主note-name:财主1财主:财货的主#-666aa;(不是现代所说的富家)。,主者捕之。未至发所note-name:发所2发所:出事地点。在草:生孩子。草,产蓐。晋时#-666dd;娩多用草垫在身下,也叫落草。,道闻民有在草不起子者,回车往治之。主簿曰:“贼大,宜先按讨。”仲弓曰:“盗杀财主,何如骨肉相残note-name:“盗杀”句3“盗杀”句:意指母子相残,违逆天理#-666aa;伦,要先处理,而杀人只是违反常理。!”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

陈寔做太丘长官时,有盗贼劫财杀#-666aa;,主管的官吏抓住了他。陈寔前往出事地点,半路上听说有一家#-666aa;生了孩子却不准备养活他,就掉回车头去处理这件事。主簿说:“盗贼的罪大,应该先查办。”陈寔说:“强盗杀掉物主,哪能比得上骨肉相残的罪大!”

原文翻译

2.陈仲弓为太丘长,有劫贼杀财主,主者捕之。未至发所,道闻民有在草不起子者,回车往治之。主簿曰:“贼大,宜先按讨。”仲弓曰:“盗杀财主,何如骨肉相残!”

陈寔做太丘长官时,有盗贼劫财杀#-666aa;,主管的官吏抓住了他。陈寔前往出事地点,半路上听说有一家#-666aa;生了孩子却不准备养活他,就掉回车头去处理这件事。主簿说:“盗贼的罪大,应该先查办。”陈寔说:“强盗杀掉物主,哪能比得上骨肉相残的罪大!”

【原文注释】

〔1〕财主:财货的主#-666aa;(不是现代所说的富家)。

〔2〕发所:出事地点。在草:生孩子。草,产蓐。晋时#-666dd;娩多用草垫在身下,也叫落草。

〔3〕“盗杀”句:意指母子相残,违逆天理#-666aa;伦,要先处理,而杀人只是违反常理。

扩展阅读

【点评】

陈寔的处理办法,说明在他心目中儒家的#-666aa;伦思想要重于法家的刑罚。这一做法在当时很得民心。他死后主动来参加吊丧者有三万#-666aa;