国学666 » 《世说新语》 » 雅量 第六 > 夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳破所倚柱,衣服焦然…+

夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳破所倚柱,衣服焦然,神色无变,书亦如故。宾客左右皆跌荡不得住。原文解释

【原文】

3.夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳note-name:霹雳1霹雳:响声很大的雷。破所倚柱,衣服焦然,神色无变,书亦如故。宾客左右皆跌荡不得住。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

夏侯玄曾经靠着柱子写字,当时大雨滂沱,雷电击中了他所靠着的柱子,连衣#-666hh;都被烧焦了,然而他泰然自若,依然写字。其余宾客和手下都吓得不轻,站都站不稳了。

原文翻译

3.夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳破所倚柱,衣服焦然,神色无变,书亦如故。宾客左右皆跌荡不得住。

夏侯玄曾经靠着柱子写字,当时大雨滂沱,雷电击中了他所靠着的柱子,连衣#-666hh;都被烧焦了,然而他泰然自若,依然写字。其余宾客和手下都吓得不轻,站都站不稳了。

【原文注释】

〔1〕霹雳:响声很大的雷。