国学666 » 《世说新语》 » 识鉴 第七 > 王忱死,西镇未定,朝贵人人有望+时殷仲堪在门下,虽…+

王忱死,西镇未定,朝贵人人有望。时殷仲堪在门下,虽居机要,资名轻小,人情未以方岳相许。晋孝武欲拔亲近腹心,遂以殷为荆州。事定,诏未出,王珣问殷曰:“陕西何故未有处分?”殷曰:“已有人。”王历问公卿,咸云非。王自计才地必应在己,复问:“非我邪?”殷曰:“亦似非。”其夜诏出用殷。王语所亲曰:“岂有黄门郎而受如此任!仲堪此举,乃是国之亡征。”原文解释

【原文】

28.王忱死,西镇未定,朝贵人人有望note-name:注解[1]1注解[1]:王忱原任荆州刺史,荆州是晋朝的西部重镇,历来都派重臣镇守,所以众#-666aa;都想得到这一职位。。时殷仲堪在门下,虽居机要,资名轻小,人情未以方岳note-name:方岳2方岳:四方之#guoxue666-com;山,喻指地方长官。相许。晋孝武欲拔亲近腹心,遂以殷为荆州。事定,诏未出,王珣问殷曰:“陕西何故未有处分?”殷曰:“已有人。”王历问公卿,咸云非。王自计才地必应在己,复问:“非我邪?”殷曰:“亦似非。”其夜诏出用殷。王语所亲曰:“岂有黄门郎而受如此任!仲堪此举,乃是国之亡征。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

王忱死后,西边重镇职位空缺,朝中的权贵#-666aa;#-666aa;都有所觊觎。当时殷浩还在门下省,虽然身居机要部门,不过资历和名声都不#guoxue666-com;,没#-666aa;会对他成为地方要员有所期许。然而晋孝武帝司马曜一心想要培植自己的心腹,就让殷浩去就任荆州刺史。皇帝决定之后,诏书还没公布。此时王珣问殷浩:“西边重镇为何迟迟没有人选?”殷浩说:“其实已经有了人选。”王珣一一列举了朝中的王公贵臣,殷浩都说不是。王珣自认为论才能和出身,一定只有自己了,就问:“莫非是我?”殷浩说:“似乎也不是。”当晚诏书公布天下,殷浩才是最终人选。王珣对自己的亲信说:“哪有让黄门侍郎担任这么重要的官职的!破格提拔殷浩,是亡国的征兆啊。”

原文翻译

28.王忱死,西镇未定,朝贵人人有望。时殷仲堪在门下,虽居机要,资名轻小,人情未以方岳相许。晋孝武欲拔亲近腹心,遂以殷为荆州。事定,诏未出,王珣问殷曰:“陕西何故未有处分?”殷曰:“已有人。”王历问公卿,咸云非。王自计才地必应在己,复问:“非我邪?”殷曰:“亦似非。”其夜诏出用殷。王语所亲曰:“岂有黄门郎而受如此任!仲堪此举,乃是国之亡征。”

王忱死后,西边重镇职位空缺,朝中的权贵#-666aa;#-666aa;都有所觊觎。当时殷浩还在门下省,虽然身居机要部门,不过资历和名声都不#guoxue666-com;,没#-666aa;会对他成为地方要员有所期许。然而晋孝武帝司马曜一心想要培植自己的心腹,就让殷浩去就任荆州刺史。皇帝决定之后,诏书还没公布。此时王珣问殷浩:“西边重镇为何迟迟没有人选?”殷浩说:“其实已经有了人选。”王珣一一列举了朝中的王公贵臣,殷浩都说不是。王珣自认为论才能和出身,一定只有自己了,就问:“莫非是我?”殷浩说:“似乎也不是。”当晚诏书公布天下,殷浩才是最终人选。王珣对自己的亲信说:“哪有让黄门侍郎担任这么重要的官职的!破格提拔殷浩,是亡国的征兆啊。”

【原文注释】

〔1〕:王忱原任荆州刺史,荆州是晋朝的西部重镇,历来都派重臣镇守,所以众#-666aa;都想得到这一职位。

〔2〕方岳:四方之#guoxue666-com;山,喻指地方长官。

扩展阅读

【点评】

晋孝武帝时,皇权旁落,他一心想培养自己的势力,看中了殷浩。然而一下子提拔太快,也不是好事,至少好多#-666aa;难以#-666hh;气。殷浩才干肯定是有的,不过孝武帝一心重用不循序渐进,难免落#-666aa;口舌,招致不满。