刘琨称祖车骑为朗诣,曰:“少为王敦所叹。”原文解释
【原文】
43.刘琨称祖车骑1祖逖:祖逖(266—321),字士稚,范阳遒县(今保定市涞水县)#-666aa;,东晋#-666kk;事家。曾任司州主簿、大司马掾、骠骑祭酒、太子中舍人等职,后率亲#-666bb;避乱于江淮,被授为奋威将军、豫州刺史。曾率部北伐,得到各地人民的响应,数年间收复黄河以南大片领土,使得石勒不敢南侵,进封镇西将军。为朗诣,曰:“少为王敦所叹。”
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
刘琨称赞祖逖爽朗豁达,说:“他年轻时很被王敦赏识。”
原文 | 翻译 |
43.刘琨称祖车骑为朗诣,曰:“少为王敦所叹。” | 刘琨称赞祖逖爽朗豁达,说:“他年轻时很被王敦赏识。” |
【原文注释】
〔1〕祖逖:祖逖(266—321),字士稚,范阳遒县(今保定市涞水县)#-666aa;,东晋#-666kk;事家。曾任司州主簿、大司马掾、骠骑祭酒、太子中舍人等职,后率亲#-666bb;避乱于江淮,被授为奋威将军、豫州刺史。曾率部北伐,得到各地人民的响应,数年间收复黄河以南大片领土,使得石勒不敢南侵,进封镇西将军。