郗司空家有伧奴,知及文章,事事有意。王右军向刘尹称之,刘问:“何如方回?”王曰:“此正小人有意向耳,何得便比方回!”刘曰:“若不如方回,故是常奴耳。”原文解释
【原文】
29.郗司空家有伧奴1伧奴:当时南方#-666aa;称北方人为伧奴,有贬义。,知及文章,事事有意。王右军向刘尹称之,刘问:“何如方回
2方回:郗愔,字方回,是司空郗鉴的儿子,纯朴沉静,历任会稽内史、徐兖二州刺史、司空。?”王曰:“此正小人有意向耳,何得便比方回!”刘曰:“若不如方回,故是常奴耳。”
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
司空郗鉴家有个北方的仆#-666aa;,懂得一些文辞,对很多事都有自己的见解。王羲之对刘惔称赞他,刘惔问:“那#-666aa;和郗愔相比,如何?”王羲之说:“这只是个小#-666aa;物,有那么一些见解而已,怎么能跟郗愔比呢?”刘惔说:“如果比不上郗愔,那依然是个寻常的奴仆罢了。”
原文 | 翻译 |
29.郗司空家有伧奴,知及文章,事事有意。王右军向刘尹称之,刘问:“何如方回?”王曰:“此正小人有意向耳,何得便比方回!”刘曰:“若不如方回,故是常奴耳。” | 司空郗鉴家有个北方的仆#-666aa;,懂得一些文辞,对很多事都有自己的见解。王羲之对刘惔称赞他,刘惔问:“那#-666aa;和郗愔相比,如何?”王羲之说:“这只是个小#-666aa;物,有那么一些见解而已,怎么能跟郗愔比呢?”刘惔说:“如果比不上郗愔,那依然是个寻常的奴仆罢了。” |
【原文注释】
〔1〕伧奴:当时南方#-666aa;称北方人为伧奴,有贬义。
〔2〕方回:郗愔,字方回,是司空郗鉴的儿子,纯朴沉静,历任会稽内史、徐兖二州刺史、司空。
扩展阅读
【点评】这样子比较就没意思了,就好像你说一个没读过书的农民很有见识,非要拿去跟大学生比,这就有点勉强了,难怪时#-666aa;评价刘惔生性苛刻。