国学666 » 《世说新语》 » 排调 第二十五 > 习凿齿、孙兴公未相识,同在桓公坐+桓语孙:“可与习…+

习凿齿、孙兴公未相识,同在桓公坐。桓语孙:“可与习参军共语。”孙云:“蠢尔蛮荆,敢与大邦为仇?”习云:“薄伐猃狁,至于太原。”原文解释

【原文】

41.习凿齿note-name:习凿齿1习凿齿:湖北襄阳#-666aa;,古代属于荆楚地区。、孙兴公未相识,同在桓公坐。桓语孙:“可与习参军共语。”孙云:“蠢尔蛮荆,敢与大邦为仇note-name:出自《诗经·小雅·采芑》2出自《诗经·小雅·采芑》:“蠢尔蛮荆,大邦为仇”,大意是“你们楚国实在愚蠢,敢和我们大国为敌”。孙绰引《诗经》,是嘲笑习凿齿的籍贯为蛮荆,是南蛮。蛮荆,本指春秋时代的楚国。?”习云:“薄伐猃狁,至于太原note-name:出自《诗经·小雅·六月》,大意是3出自《诗经·小雅·六月》,大意是:把匈奴赶出太原。按:孙绰是太原#-666aa;,所以习凿齿也引《诗经》嘲笑他的籍贯是匈奴所处之地。猃狁(xiǎn yǔn),北方的一个民族,即北狄,匈奴。。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

习凿齿和孙绰一开始不认识,两#-666aa;都在桓温家做客。桓温对孙绰说:“可以跟习参#-666kk;聊聊。”孙绰说:“小小南蛮荆州蠢蠢欲动,敢和大国过不去!”习凿齿说:“讨伐猃狁,到了太原。”

原文翻译

41.习凿齿、孙兴公未相识,同在桓公坐。桓语孙:“可与习参军共语。”孙云:“蠢尔蛮荆,敢与大邦为仇?”习云:“薄伐猃狁,至于太原。”

习凿齿和孙绰一开始不认识,两#-666aa;都在桓温家做客。桓温对孙绰说:“可以跟习参#-666kk;聊聊。”孙绰说:“小小南蛮荆州蠢蠢欲动,敢和大国过不去!”习凿齿说:“讨伐猃狁,到了太原。”

【原文注释】

〔1〕习凿齿:湖北襄阳#-666aa;,古代属于荆楚地区。

〔2〕出自《诗经·小雅·采芑》:“蠢尔蛮荆,大邦为仇”,大意是“你们楚国实在愚蠢,敢和我们大国为敌”。孙绰引《诗经》,是嘲笑习凿齿的籍贯为蛮荆,是南蛮。蛮荆,本指春秋时代的楚国。

〔3〕出自《诗经·小雅·六月》,大意是:把匈奴赶出太原。按:孙绰是太原#-666aa;,所以习凿齿也引《诗经》嘲笑他的籍贯是匈奴所处之地。猃狁(xiǎn yǔn),北方的一个民族,即北狄,匈奴。