王君夫尝责一人无服余衵,因直内著曲阁重闺里,不听人将出。遂饥经日,迷不知何处去。后因缘相为,垂死,乃得出。原文解释
【原文】
7.王君夫尝责一人无服余衵1衵:衵(rì),贴身内衣。,因直内著曲阁重闺里,不听人将出。遂饥经日,迷不知何处去。后因缘相为,垂死,乃得出。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
王恺曾经责罚一个#-666aa;,不许他穿衣#-666hh;,直接把他关在弯曲延绵的内院里,不让#-666aa;带他出来。他饿了好几天,迷迷糊糊地也不知道该从哪儿出去。后来一个朋友帮助了他,在临死前才出来。
原文 | 翻译 |
7.王君夫尝责一人无服余衵,因直内著曲阁重闺里,不听人将出。遂饥经日,迷不知何处去。后因缘相为,垂死,乃得出。 | 王恺曾经责罚一个#-666aa;,不许他穿衣#-666hh;,直接把他关在弯曲延绵的内院里,不让#-666aa;带他出来。他饿了好几天,迷迷糊糊地也不知道该从哪儿出去。后来一个朋友帮助了他,在临死前才出来。 |
【原文注释】
〔1〕衵:衵(rì),贴身内衣。
扩展阅读
【点评】说明他家的房子不仅大,而且设计得如同迷宫一样,没有#-666aa;引领就会迷路。用这种方式来惩罚#-666aa;,不仅在炫耀自己的财力,而且暴露了恶劣的品性。无仁无德,却能富贵,国家的不幸。