国学666 » 《世说新语》 » 纰漏 第三十四 > 虞啸父为孝武侍中,帝从容问曰:“卿在门下,初不闻有…+

虞啸父为孝武侍中,帝从容问曰:“卿在门下,初不闻有所献替。”虞家富春,近海,谓帝望其意气,对曰:“天时尚暖,与鱼虾未可致,寻当有所上献。”帝抚掌大笑。原文解释

【原文】

7.虞啸父note-name:虞啸父1虞啸父:卫将#-666kk;虞潭之孙,右将军司马虞仡之子,东吴经学大师虞翻玄孙。东晋会稽余姚#-666aa;。少历显位,后官至侍中。有所献替:进献可行者,废去不可行者。指对君主劝谏。为孝武侍中,帝从容问曰:“卿在门下,初不闻有所献替。”虞家富春,近海,谓帝望其意气,对曰:“天时尚暖,与note-name:鱼2鱼:一种味道鲜美的海鱼。虾未可致,寻当有所上献。”帝抚掌大笑。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

虞啸父任晋孝武帝侍中时,孝武帝很温和地问他:“你在门下省,怎么从来也没有听到献替过什么?”虞家富有,靠近海边,虞啸父误认为这是孝武帝希望他进贡,就回答说:“现在天气还很暖和,还没有办法制作各种鱼干虾干,不久将好生献上。”孝武帝听了拍手大笑。

原文翻译

7.虞啸父为孝武侍中,帝从容问曰:“卿在门下,初不闻有所献替。”虞家富春,近海,谓帝望其意气,对曰:“天时尚暖,与鱼虾未可致,寻当有所上献。”帝抚掌大笑。

虞啸父任晋孝武帝侍中时,孝武帝很温和地问他:“你在门下省,怎么从来也没有听到献替过什么?”虞家富有,靠近海边,虞啸父误认为这是孝武帝希望他进贡,就回答说:“现在天气还很暖和,还没有办法制作各种鱼干虾干,不久将好生献上。”孝武帝听了拍手大笑。

【原文注释】

〔1〕虞啸父:卫将#-666kk;虞潭之孙,右将军司马虞仡之子,东吴经学大师虞翻玄孙。东晋会稽余姚#-666aa;。少历显位,后官至侍中。有所献替:进献可行者,废去不可行者。指对君主劝谏。

〔2〕:一种味道鲜美的海鱼。