国学666 » 《世说新语》 » 赏誉 第八 > 初,法汰北来,未知名,王领军供养之+每与周旋行来,…+

初,法汰北来,未知名,王领军供养之。每与周旋行来,往名胜许,辄与俱。不得汰,便停车不行。因此名遂重。原文解释

【原文】

114.初,法汰note-name:法汰1法汰:当时北方受外族侵扰,法汰渡江到了扬州。北来,未知名,王领军note-name:王领军2王领军:王洽,字敬和。王导的儿子,曾任吴郡内史,后召为中领#-666kk;供养之。每与周旋行来,往名胜许,辄与俱。不得汰,便停车不行。因此名遂重。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

起初,法汰和尚刚从北方过来时,还不出名,中领#-666kk;王洽供养着他。王洽经常跟他应酬往来,只要去名胜之地游玩,就要带上他。如果法汰不去,王洽就停车不走。因此法汰的声望便开始#guoxue666-com;了起来。

原文翻译

114.初,法汰北来,未知名,王领军供养之。每与周旋行来,往名胜许,辄与俱。不得汰,便停车不行。因此名遂重。

起初,法汰和尚刚从北方过来时,还不出名,中领#-666kk;王洽供养着他。王洽经常跟他应酬往来,只要去名胜之地游玩,就要带上他。如果法汰不去,王洽就停车不走。因此法汰的声望便开始#guoxue666-com;了起来。

【原文注释】

〔1〕法汰:当时北方受外族侵扰,法汰渡江到了扬州。

〔2〕王领军:王洽,字敬和。王导的儿子,曾任吴郡内史,后召为中领#-666kk;