国学666 » 《宋词三百首》 » 词人 » 吴文英 > 澡兰香

澡兰香原文解释

淮安重午

盘丝系腕,巧篆垂簪,玉隐绀纱睡觉。

银瓶露井,彩箑云窗,往事少年依约。

为当时曾写榴裙,伤心红绡褪萼。

黍梦光阴,渐老汀洲烟蒻

莫唱江南古调,怨抑难招,楚江沉魄。

薰风燕乳,暗雨槐黄,午镜澡兰帘幕。

念秦楼、也拟#-666aa;归,应剪菖蒲自酌。

但怅望、一缕新蟾,随#-666aa;天角。

【注释】

“盘丝”两句:均为端午祈福祛邪习俗,将五色丝线系于手腕,剪符篆书饰于发簪。

彩箑(shà):彩扇。

黍梦:指黄粱梦,典出唐代沈既济的传奇小说《枕中记》。卢生在邯郸旅店住宿,入睡后在梦中享尽富贵荣华。醒来时店家的黄粱饭还没有蒸熟,因有所悟。

蒻(ruò):香蒲嫩者曰蒻。

午镜澡兰:均为端午习俗。午镜,端午午时所铸之镜,民俗谓能辟邪。澡兰,煮兰水沐浴。

【翻译】

她手腕上系着五色丝线,发髻上饰有祈福符篆,正在朦胧的天青色纱帐中小睡。在庭院花树下摆好酒筵,于窗下轻摇彩扇,对酒当歌,青春往事依稀,还历历在目。记得当时,曾在她的石榴裙上题诗,而今石榴已花谢萼残,光阴飞逝,往事犹如黄粱一梦。沙洲上柔嫩的蒲草也已渐渐老去,在风中摇曳如烟。

不要再唱那江南的古歌调了,那幽怨悲抑的哀曲,怎能安慰那自沉楚江的冤魂。遥想故乡,和煦春风里乳燕正试飞,连绵阴雨中梅子已渐黄,正是正午时#-666dd;,佳#-666aa;正在帘幕后沐浴兰香。想她一定会回到绣楼,剪下菖蒲浸酒,自饮自酌。只能怅望那一弯新月,想念这同在明月下的天涯漂泊客。

【解读】

此词为客居淮安时端午怀#-666aa;之作。往昔与佳#-666aa;#-666cc;度佳节,可惜好景不长。遥想家乡,乳燕飞,梅子黄,佳#-666aa;#-666ll;自寂寞,也在苦苦思念自己。此情乃推己及人。全词意象纷呈,辞藻丽密,深情细腻。

吴梅《词学通论》论梦窗词:“貌观之,雕缋绩满眼,而实有灵气行乎其间,细心的吟绎,觉味美于方回,引人入胜,既不病其晦涩,亦不见其堆垛。”

下一篇:风入松