刘根召鬼原文解释
原文(一)
刘根,字君安,京兆长安人也。汉成帝时,入嵩山学道,遇异人授以秘诀,遂得仙,能召鬼。颍川太守史祈以为妖,遣人召根,欲戮之。
翻译(一)
刘根,字君安,是西汉时代一位居住在京兆长安的#-666aa;。汉成帝时代,他进嵩山去修行学道,遇到了奇#-666aa;异士传授了秘诀,于是得以修炼成仙,能够召唤鬼魂。颍川郡太守史祈认为刘根是妖孽,派遣属下去传唤刘根,想要把他杀掉。
原文(二)
至府,语曰:“君能使人见鬼,可使形见。不者,加戮。”根曰:“甚易。”
翻译(二)
刘根来到了太守官府。史祈傲慢地说:“听说你能够使#-666aa;看见鬼,想必也可以让这些鬼显形让#-666aa;看见吧!不能的话,我就以妖言惑众的罪名处决你。”刘根说:“这太简单了。”
原文(三)
借府君前笔砚书符。因以叩几。须臾,忽见五六鬼,缚二囚于祈前。
翻译(三)
于是他借用了太守面前桌上摆好的笔砚,画好了道符,然后用它轻轻在桌上扣了几下。片刻之后,忽然凭空冒出五六个鬼,捆绑着二个鬼囚,出现在史祈眼前。
原文(四)
祈熟视,乃父母也。向根叩头曰:“小儿无状,分当万死。”叱祈曰:“汝子孙不能光荣先祖,何得罪神仙,乃累亲如此。”祈哀惊悲泣,顿首请罪。根默然忽去,不知所之。
翻译(四)
史祈仔细一看,那两个鬼囚居然是他已故的父母。他的父母向刘根叩头,恭敬地说:“我们的儿子太没有礼貌了,真是罪该万死。”然后他们训斥史祈:“你这个做子孙的不能争口气让九泉之下的先祖感到光荣,居然去得罪#-666nn;仙,连累父母被这样对待。”史祈惊恐哀伤,悲痛地哭泣起来,跪下叩头向刘根请罪。刘根一言不发,忽然离开了,不知道去哪里了。
原文 | 翻译 |
刘根,字君安,京兆长安人也。汉成帝时,入嵩山学道,遇异人授以秘诀,遂得仙,能召鬼。颍川太守史祈以为妖,遣人召根,欲戮之。 | 刘根,字君安,是西汉时代一位居住在京兆长安的#-666aa;。汉成帝时代,他进嵩山去修行学道,遇到了奇#-666aa;异士传授了秘诀,于是得以修炼成仙,能够召唤鬼魂。颍川郡太守史祈认为刘根是妖孽,派遣属下去传唤刘根,想要把他杀掉。 |
至府,语曰:“君能使人见鬼,可使形见。不者,加戮。”根曰:“甚易。” | 刘根来到了太守官府。史祈傲慢地说:“听说你能够使#-666aa;看见鬼,想必也可以让这些鬼显形让#-666aa;看见吧!不能的话,我就以妖言惑众的罪名处决你。”刘根说:“这太简单了。” |
借府君前笔砚书符。因以叩几。须臾,忽见五六鬼,缚二囚于祈前。 | 于是他借用了太守面前桌上摆好的笔砚,画好了道符,然后用它轻轻在桌上扣了几下。片刻之后,忽然凭空冒出五六个鬼,捆绑着二个鬼囚,出现在史祈眼前。 |
祈熟视,乃父母也。向根叩头曰:“小儿无状,分当万死。”叱祈曰:“汝子孙不能光荣先祖,何得罪神仙,乃累亲如此。”祈哀惊悲泣,顿首请罪。根默然忽去,不知所之。 | 史祈仔细一看,那两个鬼囚居然是他已故的父母。他的父母向刘根叩头,恭敬地说:“我们的儿子太没有礼貌了,真是罪该万死。”然后他们训斥史祈:“你这个做子孙的不能争口气让九泉之下的先祖感到光荣,居然去得罪#-666nn;仙,连累父母被这样对待。”史祈惊恐哀伤,悲痛地哭泣起来,跪下叩头向刘根请罪。刘根一言不发,忽然离开了,不知道去哪里了。 |