华佗治咽病原文解释
【原文】
佗尝行道,见一人病咽,嗜食不得下。家人车载,欲往就医。佗闻其呻吟声,驻车往视,语之曰:“向来道边,有卖饼家蒜齑1齑:齑(jī),同“齏”。作调味用的姜、蒜葱等菜的碎末。酢(cù):同“醋”。大酢,从取三升饮之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
有一次,华佗在出行的路上,看到有个#-666aa;咽喉有病,想吃东西却吞不下去。家#-666aa;把他装到车上,想要去找医生治疗。华佗听见了他呻吟的声音,停下车来,走上前去看了看病#-666aa;,对他的家人说:“刚才你们经过的道边,有家卖饼的,还备了蒜泥、大醋。去那里取三升蒜泥拌大醋,让病人喝下去,这病就好了。”病人的家人按照华佗所说的去做了,病人立刻吐出了一条蛇。
原文 | 翻译 |
佗尝行道,见一人病咽,嗜食不得下。家人车载,欲往就医。佗闻其呻吟声,驻车往视,语之曰:“向来道边,有卖饼家蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚。 | 有一次,华佗在出行的路上,看到有个#-666aa;咽喉有病,想吃东西却吞不下去。家#-666aa;把他装到车上,想要去找医生治疗。华佗听见了他呻吟的声音,停下车来,走上前去看了看病#-666aa;,对他的家人说:“刚才你们经过的道边,有家卖饼的,还备了蒜泥、大醋。去那里取三升蒜泥拌大醋,让病人喝下去,这病就好了。”病人的家人按照华佗所说的去做了,病人立刻吐出了一条蛇。 |
【原文注释】
〔1〕齑:齑(jī),同“齏”。作调味用的姜、蒜葱等菜的碎末。酢(cù):同“醋”。