国学666 » 《搜神记》 » 卷十七 > 贞节先生范丹

贞节先生范丹原文解释

【原文】

汉陈留外黄范丹,字史云。少为尉从佐使檄谒督邮。丹有志节,自恚为厮役小吏,乃于陈留大泽中杀所乘马,捐弃官帻,诈逢劫者。有神下其家曰:“我史云也。为劫人所杀。疾取我衣于陈留大泽中。”家取得一帻。丹遂之南郡,转入三辅,从英贤游学,十三年乃归,家人不复识焉。陈留人高其志行,及没,号曰贞节先生。

【翻译】

东汉时代,陈留郡外黄县有一个#-666aa;,名叫范丹,字史云,他年轻时候在县尉手下当随从佐使,被派遣去郡里给督邮送文书。范丹有很#guoxue666-com;的心气,怨恨自己当这种差役小吏。于是,他在陈留郡的大沼泽里杀死了坐骑,丢弃了身为差役应该穿戴的头巾,伪装成遇到了劫匪。当时,有个#-666nn;仙降临到他家里,说:“我是史云。我被劫匪杀死了。你们赶快到陈留郡的大沼泽里去取回我的衣#-666hh;。”家里#-666aa;去了,只找到了一块头巾。范丹就这样脱身,去了南郡,转路去了京城附近,跟随英雄#-666aa;才们学习游玩,过了十三年才回来,家里人都认不出他了。陈留郡的百姓推崇他的心气和行为,在他死后,称呼他为贞节先生。

原文翻译

汉陈留外黄范丹,字史云。少为尉从佐使檄谒督邮。丹有志节,自恚为厮役小吏,乃于陈留大泽中杀所乘马,捐弃官帻,诈逢劫者。有神下其家曰:“我史云也。为劫人所杀。疾取我衣于陈留大泽中。”家取得一帻。丹遂之南郡,转入三辅,从英贤游学,十三年乃归,家人不复识焉。陈留人高其志行,及没,号曰贞节先生。

东汉时代,陈留郡外黄县有一个#-666aa;,名叫范丹,字史云,他年轻时候在县尉手下当随从佐使,被派遣去郡里给督邮送文书。范丹有很#guoxue666-com;的心气,怨恨自己当这种差役小吏。于是,他在陈留郡的大沼泽里杀死了坐骑,丢弃了身为差役应该穿戴的头巾,伪装成遇到了劫匪。当时,有个#-666nn;仙降临到他家里,说:“我是史云。我被劫匪杀死了。你们赶快到陈留郡的大沼泽里去取回我的衣#-666hh;。”家里#-666aa;去了,只找到了一块头巾。范丹就这样脱身,去了南郡,转路去了京城附近,跟随英雄#-666aa;才们学习游玩,过了十三年才回来,家里人都认不出他了。陈留郡的百姓推崇他的心气和行为,在他死后,称呼他为贞节先生。