郑余庆原文解释
【原文】
郑余庆,清俭有重德。一日,忽召亲朋官数人会食,众皆惊。朝僚以故相望重,皆凌晨诣1诣:诣(yì),到某#-666aa;所在的地方;到某个地方去看人(多用于所尊敬的人)。之。至日高,余庆方出。闲话移时,诸人皆嚣然。余庆呼左右曰:“处分厨家,烂蒸去毛,莫拗折项。”诸人相顾,以为必蒸鹅鸭之类。逡巡,舁
2舁:舁(yú),#-666cc;同用手抬。台盘出,酱醋亦极香新。良久就餐,每人前下粟米饭一碗,蒸胡芦一枚。相国餐美,诸人强进而罢。(出《卢氏杂说》)

【翻译】
郑余庆,清廉俭朴,品德#guoxue666-com;尚。有一次,他忽然请亲朋和官员数#-666aa;一起吃饭,大家都很惊讶。朝堂同僚因为他的威望很高,很尊敬他,一大早就都到了。等到太阳很高了,郑余庆才出来。说了很长时间闲话,大家都沉不住气,开始喧嚣。郑余庆就叫来仆#-666aa;,说:“去告诉厨师,要蒸烂去毛,别折断了脖子。”大家互相看看,觉得一定是蒸鹅鸭之类的菜。一会儿,仆#-666aa;抬着台盘出来,摆好,酱和醋都极香极鲜。好一阵子才等到开饭,每个人面前一碗粟米饭,一枚蒸葫芦。宰相吃得很香,大家只好勉强吃了下去。
原文 | 翻译 |
郑余庆,清俭有重德。一日,忽召亲朋官数人会食,众皆惊。朝僚以故相望重,皆凌晨诣之。至日高,余庆方出。闲话移时,诸人皆嚣然。余庆呼左右曰:“处分厨家,烂蒸去毛,莫拗折项。”诸人相顾,以为必蒸鹅鸭之类。逡巡,舁台盘出,酱醋亦极香新。良久就餐,每人前下粟米饭一碗,蒸胡芦一枚。相国餐美,诸人强进而罢。(出《卢氏杂说》) | 郑余庆,清廉俭朴,品德#guoxue666-com;尚。有一次,他忽然请亲朋和官员数#-666aa;一起吃饭,大家都很惊讶。朝堂同僚因为他的威望很高,很尊敬他,一大早就都到了。等到太阳很高了,郑余庆才出来。说了很长时间闲话,大家都沉不住气,开始喧嚣。郑余庆就叫来仆#-666aa;,说:“去告诉厨师,要蒸烂去毛,别折断了脖子。”大家互相看看,觉得一定是蒸鹅鸭之类的菜。一会儿,仆#-666aa;抬着台盘出来,摆好,酱和醋都极香极鲜。好一阵子才等到开饭,每个人面前一碗粟米饭,一枚蒸葫芦。宰相吃得很香,大家只好勉强吃了下去。 |
【原文注释】
〔1〕诣:诣(yì),到某#-666aa;所在的地方;到某个地方去看人(多用于所尊敬的人)。
〔2〕舁:舁(yú),#-666cc;同用手抬。