酒臭原文解释
【原文】
义宁初,一县丞衣缨之胄。年少时,甚有丰采。涉猎书史,兼有文性。其后沉湎1沉湎:沉溺,耽于。于酒,老而弥笃。日饮数升,略无醒时。得病将终,酒臭闻于数里,远近惊愕,不知所由。如此一旬,此人遂卒。故释典戒酒,令人昏痴。今临亡酒臭,彰其入恶道而。(出《五行记》)
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
隋恭帝义宁初年,有一个县丞本是官宦后代,年轻时很有丰姿#-666nn;采。他读过许多史书,又很有文学性情。后来他沉湎在酒中,越老喝得越厉害。每天要喝好几升,就没有清醒的时候。等他患病要死时,散发出来的酒臭在几里地以外都能闻到,远近的#-666aa;都非常惊愕,不知道是什么原因。这样过了十多天,这个#-666aa;就死了。所以专门有#-666aa;写文章劝人戒酒,说酒令人发昏痴呆。现在这个人临死前发出的酒臭,就是向人们昭示喝酒入了恶道。
原文 | 翻译 |
义宁初,一县丞衣缨之胄。年少时,甚有丰采。涉猎书史,兼有文性。其后沉湎于酒,老而弥笃。日饮数升,略无醒时。得病将终,酒臭闻于数里,远近惊愕,不知所由。如此一旬,此人遂卒。故释典戒酒,令人昏痴。今临亡酒臭,彰其入恶道而。(出《五行记》) | 隋恭帝义宁初年,有一个县丞本是官宦后代,年轻时很有丰姿#-666nn;采。他读过许多史书,又很有文学性情。后来他沉湎在酒中,越老喝得越厉害。每天要喝好几升,就没有清醒的时候。等他患病要死时,散发出来的酒臭在几里地以外都能闻到,远近的#-666aa;都非常惊愕,不知道是什么原因。这样过了十多天,这个#-666aa;就死了。所以专门有#-666aa;写文章劝人戒酒,说酒令人发昏痴呆。现在这个人临死前发出的酒臭,就是向人们昭示喝酒入了恶道。 |
【原文注释】
〔1〕沉湎:沉溺,耽于。
下一篇:吴馔