国学666 » 《太平广记》 » 杂录 > 虞世南

虞世南原文解释

【原文】

太宗将致樱桃于酅公,称奉则尊,言赐则卑。问于虞世南。世南对曰:“昔梁武帝遗齐巴陵王称note-name:饷1饷:赠送。。”从之。(出《国史》,明抄本、陈校本作出《国史纂异》)

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

唐太宗打算送给酅公樱桃,说“奉”太尊敬了,说“赐”又显得对方地位太卑下。拿这件事去问虞世南。虞世南回答说:“从前梁武帝赠送东西给齐的巴陵王,称‘饷’。”太宗听从了这个意见。

原文翻译

太宗将致樱桃于酅公,称奉则尊,言赐则卑。问于虞世南。世南对曰:“昔梁武帝遗齐巴陵王称饷。”从之。(出《国史》,明抄本、陈校本作出《国史纂异》)

唐太宗打算送给酅公樱桃,说“奉”太尊敬了,说“赐”又显得对方地位太卑下。拿这件事去问虞世南。虞世南回答说:“从前梁武帝赠送东西给齐的巴陵王,称‘饷’。”太宗听从了这个意见。

【原文注释】

〔1〕:赠送。

下一篇:虞世基