国学666 » 《文选》 » 宫殿 » 何平叔 > 若乃阶除连延,萧曼云征,棂槛邳张,钩错矩成+楯类腾…+

若乃阶除连延,萧曼云征,棂槛邳张,钩错矩成。楯类腾蛇,槢似琼英。如螭之蟠,如虬之停。玄轩交登,光藻昭明。驺虞承献,素质仁形。彰天瑞之休显,照远戎之来庭。阴堂承北,方轩九户。右个清宴,西东其宇,连以永宁,安昌临圃。遂及百子,后宫攸处。处之斯何?窈窕淑女。思齐徽音,聿求多祜。其祜伊何?宜尔子孙。克明克哲,克聪克敏。永锡难老,兆民赖止。原文解释

【原文】

若乃阶除note-name:阶除1阶除:台阶。连延:连接而修长。连延,萧曼note-name:萧曼2萧曼:#guoxue666-com;远貌。云征:缘云上行。征,行。云征,棂槛note-name:棂槛3棂槛:栏杆上的格子。此代栏杆。邳张:大张。邳,通“丕”,大。《尚书·大禹谟》:“嘉乃丕绩。”邳张,钩错note-name:钩错4钩错:曲栏交错。钩,曲。此指曲栏。矩成:方槛形成。矩,方。此指方形栏槛。矩成。楯类腾蛇note-name:楯类腾蛇5楯类腾蛇:楯(shǔn)类腾蛇,栏杆上雕镂的横木有如飞蛇。楯,栏杆上的横木。腾蛇,飞蛇。槢似琼英note-name:槢似琼英6槢似琼英:槢(xí)似琼英,栏楯相接#-666ff;处之木楔有似琼英。槢,楔。指接合之木。琼英,似玉的美石。《诗经·齐风·著》:“尚之以琼英乎而!”如螭之蟠note-name:如螭之蟠7如螭之蟠:如螭龙之蟠曲。螭,无角之幼龙。,如note-name:虬8虬:虬(qiú),有角之小龙。之停。note-name:玄9玄:黑色。轩:此指楯下之板。登:升。轩交登,光藻昭明note-name:光藻昭明10光藻昭明:光辉花纹都很鲜明。藻,花纹。驺虞note-name:驺虞11驺虞:也作“驺牙”。《诗经·召南·驺虞》:“彼茁者葭,壹发五豝。于嗟乎驺虞。”毛传:“驺虞,义兽也。白虎黑文,不食生物,有至信之德则应之。”因其为仁兽,体现祥瑞,故常雕塑于宫殿中。承献,素质仁形note-name:素质仁形12素质仁形:白色的质地显现着仁义的形象。。彰天瑞note-name:天瑞13天瑞:上天降临的祥瑞。休显:吉庆显明。之休显,照远戎之来庭note-name:照远戎之来庭14照远戎之来庭:照耀远方的夷戎都来朝廷贡拜。阴堂note-name:阴堂15阴堂:北面之殿堂。承北:朝北。承北,方轩九户note-name:方轩九户16方轩九户:并排着九个门。。右个清宴note-name:清宴17清宴:殿名。西东其宇note-name:西东其宇18西东其宇:殿宇由东到西展开。,连以永宁,安昌临圃。遂及百子note-name:“连以永宁”几句19“连以永宁”几句:永宁、安昌、临圃、百子,均殿名。后宫攸处note-name:后宫攸处20后宫攸处:后宫嫔妃所居之处。攸,所。《周易·坤》:“君子有攸往。”。处之斯何?窈窕淑女note-name:窈窕淑女21窈窕淑女:美好善良的女子。《诗经·周南·关雎》:“窈窕淑女,君子好逑。”思齐徽音note-name:思齐徽音22思齐徽音:像太任般的庄诚笃敬,像太姒般的继承德音。思齐,为《诗经·小雅·思齐》中“思齐大任”一句之省,意思是“庄敬诚笃的太任”。太任,文王的母亲。徽音,是《诗经·大雅·思齐》中“大姒嗣徽音”一句之省,全句意为“太姒继承太任的德音”。太姒,文王的后妃。徽音,意为德音。聿求多祜note-name:聿求多祜23聿求多祜:聿求多祜(hù),祈求多福。聿,语助词,用于句首或句中,无义。《诗经·大雅·绵》:“聿来胥宇。”胥宇,察看住处。祜,福。《诗经·大雅·信南山》:“受天之祜。”。其祜伊何?宜尔子孙。note-name:克24克:能。明克哲,克聪克note-name:敏25敏:奋勉。《论语·公冶长》:“敏而好学。”。永note-name:锡26锡:赐。难老:寿考。难老,兆民赖止note-name:赖止27赖止:依赖。止,语助词,无义。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

至于殿堂的台阶修长绵延,既#guoxue666-com;又远延伸到云彩中间。殿堂周围设置各种栏杆,钩栏交错方栏相连。栏杆上雕镂的横木好像飞蛇,栏楯接#-666ff;处的木楔像琼英一般。钩栏如螭龙蟠屈蜿蜒,长栏如虬龙停息于深渊。玄轩交错上升,花纹光亮鲜明。仁兽驺虞立于栏杆之上,它有洁白的毛色仁义的外形。上天降下祥瑞预兆吉庆,照耀远方的戎狄归顺于朝廷。阴堂殿位于北面,九道大门并列相连。右为清宴偏殿,通过东西走廊,与永宁殿、安昌殿、临圃殿接成一线;接着是百子殿,那是后妃居住的地点。她们不仅外貌美好,而且内心淑善。像太任和太姒一样庄敬诚笃,继承先贤的美德以求多福。她们幸福的内涵是什么?是子孙明达贤惠、聪颖智敏,是子孙多福长寿、万民信任。

原文翻译

若乃阶除连延,萧曼云征,棂槛邳张,钩错矩成。楯类腾蛇,槢似琼英。如螭之蟠,如虬之停。玄轩交登,光藻昭明。驺虞承献,素质仁形。彰天瑞之休显,照远戎之来庭。阴堂承北,方轩九户。右个清宴,西东其宇,连以永宁,安昌临圃。遂及百子,后宫攸处。处之斯何?窈窕淑女。思齐徽音,聿求多祜。其祜伊何?宜尔子孙。克明克哲,克聪克敏。永锡难老,兆民赖止。

至于殿堂的台阶修长绵延,既#guoxue666-com;又远延伸到云彩中间。殿堂周围设置各种栏杆,钩栏交错方栏相连。栏杆上雕镂的横木好像飞蛇,栏楯接#-666ff;处的木楔像琼英一般。钩栏如螭龙蟠屈蜿蜒,长栏如虬龙停息于深渊。玄轩交错上升,花纹光亮鲜明。仁兽驺虞立于栏杆之上,它有洁白的毛色仁义的外形。上天降下祥瑞预兆吉庆,照耀远方的戎狄归顺于朝廷。阴堂殿位于北面,九道大门并列相连。右为清宴偏殿,通过东西走廊,与永宁殿、安昌殿、临圃殿接成一线;接着是百子殿,那是后妃居住的地点。她们不仅外貌美好,而且内心淑善。像太任和太姒一样庄敬诚笃,继承先贤的美德以求多福。她们幸福的内涵是什么?是子孙明达贤惠、聪颖智敏,是子孙多福长寿、万民信任。

【原文注释】

〔1〕阶除:台阶。连延:连接而修长。

〔2〕萧曼#guoxue666-com;远貌。云征:缘云上行。征,行。

〔3〕棂槛:栏杆上的格子。此代栏杆。邳张:大张。邳,通“丕”,大。《尚书·大禹谟》:“嘉乃丕绩。”

〔4〕钩错:曲栏交错。钩,曲。此指曲栏。矩成:方槛形成。矩,方。此指方形栏槛。

〔5〕楯类腾蛇:楯(shǔn)类腾蛇,栏杆上雕镂的横木有如飞蛇。楯,栏杆上的横木。腾蛇,飞蛇。

〔6〕槢似琼英:槢(xí)似琼英,栏楯相接#-666ff;处之木楔有似琼英。槢,楔。指接合之木。琼英,似玉的美石。《诗经·齐风·著》:“尚之以琼英乎而!”

〔7〕如螭之蟠:如螭龙之蟠曲。螭,无角之幼龙。

〔8〕:虬(qiú),有角之小龙。

〔9〕:黑色。轩:此指楯下之板。登:升。

〔10〕光藻昭明:光辉花纹都很鲜明。藻,花纹。

〔11〕驺虞:也作“驺牙”。《诗经·召南·驺虞》:“彼茁者葭,壹发五豝。于嗟乎驺虞。”毛传:“驺虞,义兽也。白虎黑文,不食生物,有至信之德则应之。”因其为仁兽,体现祥瑞,故常雕塑于宫殿中。

〔12〕素质仁形:白色的质地显现着仁义的形象。

〔13〕天瑞:上天降临的祥瑞。休显:吉庆显明。

〔14〕照远戎之来庭:照耀远方的夷戎都来朝廷贡拜。

〔15〕阴堂:北面之殿堂。承北:朝北。

〔16〕方轩九户:并排着九个门。

〔17〕清宴:殿名。

〔18〕西东其宇:殿宇由东到西展开。

〔19〕“连以永宁”几句:永宁、安昌、临圃、百子,均殿名。

〔20〕后宫攸处:后宫嫔妃所居之处。攸,所。《周易·坤》:“君子有攸往。”

〔21〕窈窕淑女:美好善良的女子。《诗经·周南·关雎》:“窈窕淑女,君子好逑。”

〔22〕思齐徽音:像太任般的庄诚笃敬,像太姒般的继承德音。思齐,为《诗经·小雅·思齐》中“思齐大任”一句之省,意思是“庄敬诚笃的太任”。太任,文王的母亲。徽音,是《诗经·大雅·思齐》中“大姒嗣徽音”一句之省,全句意为“太姒继承太任的德音”。太姒,文王的后妃。徽音,意为德音。

〔23〕聿求多祜:聿求多祜(hù),祈求多福。聿,语助词,用于句首或句中,无义。《诗经·大雅·绵》:“聿来胥宇。”胥宇,察看住处。祜,福。《诗经·大雅·信南山》:“受天之祜。”

〔24〕:能。

〔25〕:奋勉。《论语·公冶长》:“敏而好学。”

〔26〕:赐。难老:寿考。

〔27〕赖止:依赖。止,语助词,无义。