国学666 » 《文选》 » » 陆士衡 > 肃肃荆王,董我三军+我图四方,殷荐其勋+庸亲作劳,…+

肃肃荆王,董我三军。我图四方,殷荐其勋。庸亲作劳,旧楚是分。往践厥宇,大启淮坟。原文解释

【原文】

肃肃荆王,董我三军note-name:“肃肃”二句1“肃肃”二句:指刘贾忠心为汉#-666kk;将军。肃肃,《礼记·乐记》:“夫肃肃,忠也。”董,督。。我图四方,殷荐其勋note-name:殷荐其勋2殷荐其勋:#-666ii;勋众多。刘贾早从刘邦反秦;在楚汉战争中,主要是领兵在楚地配#-666ff;彭越牵制袭扰项羽。固陵之战后,刘贾招降楚大司马周殷,迎黥布兵,会战于垓下,打败了项羽。殷,多。荐,进。勋,功勋。。庸亲作劳,旧楚是分note-name:“庸亲”二句3“庸亲”二句:楚王韩信被诬谋反,被刘邦用计袭捕,乃将其楚国一#-666dd;为二,称其西北部曰“楚”,都彭城(今江苏徐州);称其东南部曰“荆”,都吴县(今江苏苏州)。刘邦欲封同姓为王,刘贾为刘邦堂兄,因此被立为荆王。《汉书·#guoxue666-com;帝纪》:“以故东阳郡、鄣郡、吴郡五十三县立刘贾为荆王。”庸,任用。。往note-name:践4践:到。厥宇:其居。厥宇,大启淮坟note-name:淮坟5淮坟:淮水之边的#guoxue666-com;地。《汉书·刘贾传》:“立刘贾为荆王,王淮东。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

忠心耿耿荆王刘贾,督领我皇大汉三#-666kk;。我皇图谋四方,将#-666kk;#-666ii;劳众多。任用亲属为国效劳,旧楚之地是以剖#-666dd;。去到他的所封居地,淮东之地大为开发。

原文翻译

肃肃荆王,董我三军。我图四方,殷荐其勋。庸亲作劳,旧楚是分。往践厥宇,大启淮坟。

忠心耿耿荆王刘贾,督领我皇大汉三#-666kk;。我皇图谋四方,将#-666kk;#-666ii;劳众多。任用亲属为国效劳,旧楚之地是以剖#-666dd;。去到他的所封居地,淮东之地大为开发。

【原文注释】

〔1〕“肃肃”二句:指刘贾忠心为汉#-666kk;将军。肃肃,《礼记·乐记》:“夫肃肃,忠也。”董,督。

〔2〕殷荐其勋#-666ii;勋众多。刘贾早从刘邦反秦;在楚汉战争中,主要是领兵在楚地配#-666ff;彭越牵制袭扰项羽。固陵之战后,刘贾招降楚大司马周殷,迎黥布兵,会战于垓下,打败了项羽。殷,多。荐,进。勋,功勋。

〔3〕“庸亲”二句:楚王韩信被诬谋反,被刘邦用计袭捕,乃将其楚国一#-666dd;为二,称其西北部曰“楚”,都彭城(今江苏徐州);称其东南部曰“荆”,都吴县(今江苏苏州)。刘邦欲封同姓为王,刘贾为刘邦堂兄,因此被立为荆王。《汉书·#guoxue666-com;帝纪》:“以故东阳郡、鄣郡、吴郡五十三县立刘贾为荆王。”庸,任用。

〔4〕:到。厥宇:其居。

〔5〕淮坟:淮水之边的#guoxue666-com;地。《汉书·刘贾传》:“立刘贾为荆王,王淮东。”