国学666 » 《文选》 » » 班孟坚 > 惟永元元年秋七月,有汉元舅,曰车骑将军窦宪,寅亮圣…+

惟永元元年秋七月,有汉元舅,曰车骑将军窦宪,寅亮圣皇,登翼王室,纳于大麓,惟清缉熙。乃与执金吾耿秉,述职巡御,治兵于朔方。鹰扬之校,螭虎之士,爰该六师,暨南单于、东胡乌桓、西戎氐羌侯王君长之群,骁骑十万。元戎轻武,长毂四分,雷辎蔽路,万有三千余乘。勒以八阵,莅以威神,玄甲耀日,朱旗绛天。遂凌高阙,下鸡鹿,经碛卤,绝大漠,斩温禺以衅鼓,血尸逐以染锷。然后四校横徂,星流彗扫,萧条万里,野无遗寇。于是域灭区殚,反旆而旋。考传验图,穷览其山川。遂逾涿邪,跨安侯,乘燕然,蹑冒顿之区落,焚老上之龙庭。将上以摅高、文之宿愤,光祖宗之玄灵;下以安固后嗣,恢拓境宇,振大汉之天声。兹可谓一劳而久逸,暂费而永宁也。乃遂封山刊石,昭铭盛德。其辞曰:原文解释

【原文】

永元元年note-name:永元元年1永元元年:89年。永元,东汉和帝刘肇年号(89—104)。秋七月,有汉元舅note-name:元舅2元舅:长舅。,曰车骑将军窦宪note-name:窦宪3窦宪:字伯度,扶风平陵(今陕西咸阳)#-666aa;。窦融曾孙,和帝母窦太后长兄。章帝死,和帝十岁继位,窦太后临朝,窦宪官居侍中,后获罪惧诛,自请击匈奴赎罪,领兵出塞三千余里,大破匈奴,登燕山,刻石纪#-666ii;而还,拜大将#-666kk;,总揽大权。和帝长大后,恨窦宪骄纵,与中常侍郑众等#-666ff;谋,迫令窦宪自杀。寅亮note-name:寅亮4寅亮:恭敬信奉。《尚书·周官》:“寅亮天地,弼予一#-666aa;。”此谓恭敬侍奉。圣皇,登翼note-name:登翼5登翼:进用辅佐。也作“登翊”。王室,纳于大麓note-name:大麓6大麓:指领录天子事,如汉之尚书官。惟清note-name:惟清7惟清:清廉。缉熙:光明貌。《诗经·周颂·维清》:“维清缉熙,文王之典。”缉熙。乃与执金吾note-name:执金吾8执金吾:官名。金吾为两端涂金的铜棒,此官执之以示权威。耿秉:字伯初,扶风茂陵(今陕西兴平东北)#-666aa;。明帝时,任驸马都尉。后任征西将#-666kk;。永元元年与窦宪各率兵四千骑和南匈奴骑兵一起击败北匈奴,直追至燕然山,使北匈奴的力量受到严重打击。封美阳侯。耿秉,述职note-name:述职9述职:喻到职。巡御,治兵于朔方。鹰扬note-name:鹰扬10鹰扬:威武貌。之校,螭虎note-name:螭虎11螭虎:喻士卒勇猛凶悍。之士,note-name:爰12爰:语首助词。该:包括一切,尽备。六师:即六#-666kk;,指军队。该六师,暨南单于、东胡乌桓note-name:乌桓13乌桓:东胡族的一支,汉武帝后附汉。、西戎氐羌侯王君长之群,骁骑十万。元戎note-name:元戎14元戎:古代的大型战车。轻武,长毂note-name:长毂15长毂:长毂(gǔ),兵车。四分,note-name:雷16雷:宏大的声音。辎(zī):有帷盖可载重的车。辎蔽路,万有三千余乘。勒以八阵note-name:八阵17八阵:古代的八种兵阵。,莅以威神,玄甲耀日,朱旗绛天。遂凌高阙note-name:高阙18高阙:古地名。故址在今内蒙古杭锦后旗北。阴山山脉至此中断成一缺口,望之若阙,故名。,下鸡鹿note-name:鸡鹿19鸡鹿:要塞名。即鸡鹿塞。在今内蒙古磴口西北。,经碛卤note-name:碛卤20碛卤:碛(qì)卤,盐卤沙石之地。,绝大漠note-name:大漠21大漠:指蒙古#guoxue666-com;原的大沙漠。,斩温禺note-name:温禺22温禺:匈奴官名。即左右温禺鞮王,皆由单于子弟充任。衅鼓:祭鼓。古代新制器物成,杀牲以祭,因以其血涂于缝隙叫衅。以衅鼓,血尸逐note-name:尸逐23尸逐:匈奴异姓大臣的爵号,有左右尸逐骨都侯,位次于左右骨都侯。锷:刀剑之刃。以染锷。然后四校横徂,星流note-name:星流24星流:像流星一样飞逝。形容疾速。彗扫,萧条万里,野无遗寇。于是域灭区殚,反旆note-name:反旆25反旆:反旆(pèi),出师归来。旆,旗帜的通称。而旋。考传验图,穷览其山川。遂逾涿邪note-name:涿邪26涿邪:山名。在蒙古#-666aa;#-666cc;和国境内。,跨安侯note-name:安侯27安侯:水名。《后汉书·南匈奴列传》:南单于上言,“北单于创刈南兵,又畏丁令、鲜卑,遁逃远去,依安侯河西”。,乘燕然,蹑冒顿note-name:冒顿28冒顿:冒顿(mò dú),秦末汉初匈奴单于。前209年杀其父头曼自立,有战士号称三十万,东灭东胡,西破月氏,进占今河套地,势力强大,西汉初经常南下侵扰,对西汉王朝形成严重的威胁。区落:部落。之区落,焚老上note-name:老上29老上:即老上单于。《汉书·匈奴传》:“冒顿死,子稽粥立,号曰老上单于。”龙庭:匈奴单于祭天地鬼#-666nn;之所。之龙庭。将上以摅高、文之宿愤note-name:高文之宿愤30高文之宿愤:《汉书·匈奴传》载,#guoxue666-com;祖七年(前200),冒顿纵精兵三十余万骑,围高帝于白登七日。文帝十四年(前166),匈奴南单于十四万骑入寇萧关,杀北地都尉,掳掠#-666aa;民。高,指汉高祖刘邦。文,指汉文帝刘恒。,光祖宗之玄灵note-name:玄灵31玄灵:#-666nn;灵。;下以安固后嗣,恢拓note-name:恢拓32恢拓:扩大。境宇,振大汉之天声note-name:天声33天声:喻国家的声威。。兹可谓一劳而久逸,暂费而永宁也。乃遂封山刊石,昭铭盛德。其辞曰:

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

永元元年秋七月,大汉王朝的长舅,车骑将#-666kk;窦宪,恭敬地侍奉圣明的皇上,辅佐国家,在朝廷给皇帝办事,清廉公正,光明磊落。于是与执金吾耿秉,到职巡视防御匈奴,在北方训练#-666kk;队。将校威武,士兵勇猛,#-666kk;队各方面都准备好了,和南单于、东胡族中的乌桓、西边少数民族氐羌的领袖,统领十万勇猛的骑兵。各种大型的战车、轻车、兵车,四路进军。一万三千多辆响声宏大的载重车,遮蔽了道路。排列各种兵阵,显示大军#-666nn;威,黑色的盔甲在日光下闪闪发光,红色的大旗映红了天空。跨越#guoxue666-com;阙戍,直下鸡鹿塞,经过盐卤沙石地,越过大沙漠。杀匈奴的官员温禺、尸逐,用他们的血祭战鼓,祭刀剑。然后各路军队交错前进,迅速扫荡敌#-666aa;。万里寂寥凋零,野外没有留下一个敌#-666aa;。这区域的敌#-666aa;都被消灭干净了,大军得胜归来。考查地方书传的记载,检验当地的地图,深入观察当地所有的高山河流。于是越过涿邪山,跨过安侯水,登上燕然山,踏入冒顿的部落,焚烧老上单于祭天地鬼#-666nn;的地方。上以发泄从前高祖、文帝被匈奴侵侮的旧恨,使祖宗的#-666nn;灵感到光荣;下以让子孙后代安定巩固,扩大国土,振奋大汉朝的声威。这可说是一时的辛苦换来长久的安闲,暂时用力多而换来永久的安宁。于是祭山刻石,显示朝廷的大德。铭文说:

原文翻译

惟永元元年秋七月,有汉元舅,曰车骑将军窦宪,寅亮圣皇,登翼王室,纳于大麓,惟清缉熙。乃与执金吾耿秉,述职巡御,治兵于朔方。鹰扬之校,螭虎之士,爰该六师,暨南单于、东胡乌桓、西戎氐羌侯王君长之群,骁骑十万。元戎轻武,长毂四分,雷辎蔽路,万有三千余乘。勒以八阵,莅以威神,玄甲耀日,朱旗绛天。遂凌高阙,下鸡鹿,经碛卤,绝大漠,斩温禺以衅鼓,血尸逐以染锷。然后四校横徂,星流彗扫,萧条万里,野无遗寇。于是域灭区殚,反旆而旋。考传验图,穷览其山川。遂逾涿邪,跨安侯,乘燕然,蹑冒顿之区落,焚老上之龙庭。将上以摅高、文之宿愤,光祖宗之玄灵;下以安固后嗣,恢拓境宇,振大汉之天声。兹可谓一劳而久逸,暂费而永宁也。乃遂封山刊石,昭铭盛德。其辞曰:

永元元年秋七月,大汉王朝的长舅,车骑将#-666kk;窦宪,恭敬地侍奉圣明的皇上,辅佐国家,在朝廷给皇帝办事,清廉公正,光明磊落。于是与执金吾耿秉,到职巡视防御匈奴,在北方训练#-666kk;队。将校威武,士兵勇猛,#-666kk;队各方面都准备好了,和南单于、东胡族中的乌桓、西边少数民族氐羌的领袖,统领十万勇猛的骑兵。各种大型的战车、轻车、兵车,四路进军。一万三千多辆响声宏大的载重车,遮蔽了道路。排列各种兵阵,显示大军#-666nn;威,黑色的盔甲在日光下闪闪发光,红色的大旗映红了天空。跨越#guoxue666-com;阙戍,直下鸡鹿塞,经过盐卤沙石地,越过大沙漠。杀匈奴的官员温禺、尸逐,用他们的血祭战鼓,祭刀剑。然后各路军队交错前进,迅速扫荡敌#-666aa;。万里寂寥凋零,野外没有留下一个敌#-666aa;。这区域的敌#-666aa;都被消灭干净了,大军得胜归来。考查地方书传的记载,检验当地的地图,深入观察当地所有的高山河流。于是越过涿邪山,跨过安侯水,登上燕然山,踏入冒顿的部落,焚烧老上单于祭天地鬼#-666nn;的地方。上以发泄从前高祖、文帝被匈奴侵侮的旧恨,使祖宗的#-666nn;灵感到光荣;下以让子孙后代安定巩固,扩大国土,振奋大汉朝的声威。这可说是一时的辛苦换来长久的安闲,暂时用力多而换来永久的安宁。于是祭山刻石,显示朝廷的大德。铭文说:

【原文注释】

〔1〕永元元年:89年。永元,东汉和帝刘肇年号(89—104)。

〔2〕元舅:长舅。

〔3〕窦宪:字伯度,扶风平陵(今陕西咸阳)#-666aa;。窦融曾孙,和帝母窦太后长兄。章帝死,和帝十岁继位,窦太后临朝,窦宪官居侍中,后获罪惧诛,自请击匈奴赎罪,领兵出塞三千余里,大破匈奴,登燕山,刻石纪#-666ii;而还,拜大将#-666kk;,总揽大权。和帝长大后,恨窦宪骄纵,与中常侍郑众等#-666ff;谋,迫令窦宪自杀。

〔4〕寅亮:恭敬信奉。《尚书·周官》:“寅亮天地,弼予一#-666aa;。”此谓恭敬侍奉。»

〔5〕登翼:进用辅佐。也作“登翊”。

〔6〕大麓:指领录天子事,如汉之尚书官。

〔7〕惟清:清廉。缉熙:光明貌。《诗经·周颂·维清》:“维清缉熙,文王之典。”

〔8〕执金吾:官名。金吾为两端涂金的铜棒,此官执之以示权威。耿秉:字伯初,扶风茂陵(今陕西兴平东北)#-666aa;。明帝时,任驸马都尉。后任征西将#-666kk;。永元元年与窦宪各率兵四千骑和南匈奴骑兵一起击败北匈奴,直追至燕然山,使北匈奴的力量受到严重打击。封美阳侯。»

〔9〕述职:喻到职。»

〔10〕鹰扬:威武貌。»

〔11〕螭虎:喻士卒勇猛凶悍。

〔12〕:语首助词。该:包括一切,尽备。六师:即六#-666kk;,指军队。

〔13〕乌桓:东胡族的一支,汉武帝后附汉。

〔14〕元戎:古代的大型战车。»

〔15〕长毂:长毂(gǔ),兵车。»

〔16〕:宏大的声音。辎(zī):有帷盖可载重的车。

〔17〕八阵:古代的八种兵阵。

〔18〕高阙:古地名。故址在今内蒙古杭锦后旗北。阴山山脉至此中断成一缺口,望之若阙,故名。

〔19〕鸡鹿:要塞名。即鸡鹿塞。在今内蒙古磴口西北。

〔20〕碛卤:碛(qì)卤,盐卤沙石之地。

〔21〕大漠:指蒙古#guoxue666-com;原的大沙漠。

〔22〕温禺:匈奴官名。即左右温禺鞮王,皆由单于子弟充任。衅鼓:祭鼓。古代新制器物成,杀牲以祭,因以其血涂于缝隙叫衅。

〔23〕尸逐:匈奴异姓大臣的爵号,有左右尸逐骨都侯,位次于左右骨都侯。锷:刀剑之刃。

〔24〕星流:像流星一样飞逝。形容疾速。

〔25〕反旆:反旆(pèi),出师归来。旆,旗帜的通称。»

〔26〕涿邪:山名。在蒙古#-666aa;#-666cc;和国境内。

〔27〕安侯:水名。《后汉书·南匈奴列传》:南单于上言,“北单于创刈南兵,又畏丁令、鲜卑,遁逃远去,依安侯河西”。

〔28〕冒顿:冒顿(mò dú),秦末汉初匈奴单于。前209年杀其父头曼自立,有战士号称三十万,东灭东胡,西破月氏,进占今河套地,势力强大,西汉初经常南下侵扰,对西汉王朝形成严重的威胁。区落:部落。

〔29〕老上:即老上单于。《汉书·匈奴传》:“冒顿死,子稽粥立,号曰老上单于。”龙庭:匈奴单于祭天地鬼#-666nn;之所。

〔30〕高文之宿愤:《汉书·匈奴传》载,#guoxue666-com;祖七年(前200),冒顿纵精兵三十余万骑,围高帝于白登七日。文帝十四年(前166),匈奴南单于十四万骑入寇萧关,杀北地都尉,掳掠#-666aa;民。高,指汉高祖刘邦。文,指汉文帝刘恒。

〔31〕玄灵#-666nn;灵。

〔32〕恢拓:扩大。

〔33〕天声:喻国家的声威。