昔嘉量微物,盘盂小器,犹其昭德记功,载在铭典。况入神之制,与造化合符;成物之能,与坤元等契。勋倍楹席,事百巾机。宁可使多谢曾水,有陋昆吾,金字不传,银书未勒者哉。乃诏小臣为其铭曰:原文解释
【原文】
昔嘉量1嘉量:古代标准量器。《周礼·栗氏》载,栗氏为量,其铭曰:“时文思索,允臻其极。嘉量既成,以观四国。永启厥后,兹器维则。”微物,盘盂
2盘盂:盛物之器,圆者为盘,方者为盂,于盘盂上刻文,用以纪#-666ii;或警戒。小器,犹其昭德记功,载在铭典。况入神
3入神:谓达到#-666nn;妙的境界。之制,与造化
4造化:指自然的创造化育。合符;成物
5成物:此指制造新刻漏。之能,与坤元
6坤元:与乾元相对,指地之德。等契。勋倍楹席
7楹席:廊柱和几案。李善注:“蔡邕《铭论》曰:‘武王践阼,咨于太师,而作席机楹杖杂铭。’”,事百巾机
8巾机:巾和几案。刘良注:“机,案也。太公有楹席巾机之铭。”。宁可使多谢曾水
9曾水:水名。源出湖北丹江口武当山,传说为汉得鼎之处。,有陋昆吾
10昆吾:山名。夏启曾命#-666aa;在昆吾铸鼎。,金字
11金字:即金文,镌刻于钟鼎彝器上的文字。不传,银书
12银书:碑铭的文字。未勒者哉。乃诏小臣为其铭曰:

【翻译】
从前制造量器和盘盂等微小器皿,还要刻铭彰明#-666ii;德,记载在典册上,何况新制刻漏达到了精妙的境界,与天地自然相符#-666ff;。制造刻漏的#-666ii;劳比制作楹席机杖强十倍百倍。怎么能使精美的刻漏不如曾水、昆吾野外的大鼎,没有镌刻的铭文留传呢!所以下诏令我为新制刻漏作一篇铭文:
原文 | 翻译 |
昔嘉量微物,盘盂小器,犹其昭德记功,载在铭典。况入神之制,与造化合符;成物之能,与坤元等契。勋倍楹席,事百巾机。宁可使多谢曾水,有陋昆吾,金字不传,银书未勒者哉。乃诏小臣为其铭曰: | 从前制造量器和盘盂等微小器皿,还要刻铭彰明#-666ii;德,记载在典册上,何况新制刻漏达到了精妙的境界,与天地自然相符#-666ff;。制造刻漏的#-666ii;劳比制作楹席机杖强十倍百倍。怎么能使精美的刻漏不如曾水、昆吾野外的大鼎,没有镌刻的铭文留传呢!所以下诏令我为新制刻漏作一篇铭文: |
【原文注释】
〔1〕嘉量:古代标准量器。《周礼·栗氏》载,栗氏为量,其铭曰:“时文思索,允臻其极。嘉量既成,以观四国。永启厥后,兹器维则。”
〔2〕盘盂:盛物之器,圆者为盘,方者为盂,于盘盂上刻文,用以纪#-666ii;或警戒。
〔3〕入神:谓达到#-666nn;妙的境界。
〔4〕造化:指自然的创造化育。»
〔5〕成物:此指制造新刻漏。
〔6〕坤元:与乾元相对,指地之德。»
〔7〕楹席:廊柱和几案。李善注:“蔡邕《铭论》曰:‘武王践阼,咨于太师,而作席机楹杖杂铭。’”
〔8〕巾机:巾和几案。刘良注:“机,案也。太公有楹席巾机之铭。”
〔9〕曾水:水名。源出湖北丹江口武当山,传说为汉得鼎之处。
〔10〕昆吾:山名。夏启曾命#-666aa;在昆吾铸鼎。
〔11〕金字:即金文,镌刻于钟鼎彝器上的文字。
〔12〕银书:碑铭的文字。