国学666 » 《小儿语》 » 六言 > 自家认了不是,人可不好说你+自家倒在地下,人再不好跌你+

自家认了不是,人可不好说你。自家倒在地下,人再不好跌你。原文解释

原文(一)

自家认了不是,人可不好说你。

翻译(一)

自己承认了错处,别#-666aa;不好再说你。

原文(二)

自家倒在地下,人再不好跌你。

翻译(二)

自己躺倒在地上,别#-666aa;不会再摔你。

原文翻译

自家认了不是,人可不好说你。

自己承认了错处,别#-666aa;不好再说你。

自家倒在地下,人再不好跌你。

自己躺倒在地上,别#-666aa;不会再摔你。

扩展阅读

【解读】

知错就改是一种美德,要想获得别#-666aa;的宽恕,自己首先要有承认错误的勇气。