国学666 » 《小儿语》 » 续小儿语 » 六言 > 世上第一伶俐,莫如忍让为高+进屦结袜胯下,古今真正人豪+

世上第一伶俐,莫如忍让为高。进屦结袜胯下,古今真正人豪。原文解释

原文(一)

世上第一伶俐,莫如忍让为高。

翻译(一)

若论世上最明智,隐忍退让最#guoxue666-com;超。

原文(二)

进屦note-name:进屦1进屦:进屦(jù),屦是鞋的古称,进屦指汉代的张良。张良在下邳(pī)隐居,有一位老#-666aa;故意将鞋扔到桥下,让张良去捡,张良见其年迈,故忍下怒气将鞋拾回,老人又非常不客气地要求张良给他穿鞋,张良既已拾鞋,索性就跪在地上为老人将鞋穿上,老人对张良非常满意,最后传授《太公兵法》给他,张良学成后,辅佐刘邦,建立汉朝,终于成就了一番伟大的事业。结袜:汉代廷尉张释之上朝时,处士王生年纪老迈,脚上的袜子松脱,王生叫张释之为他系袜,张释之跪在地上为他系好。世人因此敬重张释之礼贤下士,王生也因此帮助张释之消除了与汉景帝的矛盾。胯下:汉代韩信年轻时,为家乡少年羞辱,少年要韩信用剑刺杀他,如果不能,就从他胯下钻过去,韩信竟然从少年胯下匍匐爬过,引得旁观者大笑。韩信虽受此胯下之辱,却不妨碍他后来运筹帷幄、攻城略地,成为汉代的名将。结袜胯下,古今真正人豪。

翻译(二)

拾鞋系袜胯下钻,都是真正#-666aa;中豪。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。
原文翻译

世上第一伶俐,莫如忍让为高。

若论世上最明智,隐忍退让最#guoxue666-com;超。

进屦结袜胯下,古今真正人豪。

拾鞋系袜胯下钻,都是真正#-666aa;中豪。

【原文注释】

〔1〕进屦:进屦(jù),屦是鞋的古称,进屦指汉代的张良。张良在下邳(pī)隐居,有一位老#-666aa;故意将鞋扔到桥下,让张良去捡,张良见其年迈,故忍下怒气将鞋拾回,老人又非常不客气地要求张良给他穿鞋,张良既已拾鞋,索性就跪在地上为老人将鞋穿上,老人对张良非常满意,最后传授《太公兵法》给他,张良学成后,辅佐刘邦,建立汉朝,终于成就了一番伟大的事业。结袜:汉代廷尉张释之上朝时,处士王生年纪老迈,脚上的袜子松脱,王生叫张释之为他系袜,张释之跪在地上为他系好。世人因此敬重张释之礼贤下士,王生也因此帮助张释之消除了与汉景帝的矛盾。胯下:汉代韩信年轻时,为家乡少年羞辱,少年要韩信用剑刺杀他,如果不能,就从他胯下钻过去,韩信竟然从少年胯下匍匐爬过,引得旁观者大笑。韩信虽受此胯下之辱,却不妨碍他后来运筹帷幄、攻城略地,成为汉代的名将。

扩展阅读

【解读】

忍让只是一种表现,其实质是存有远大的理想和坚定的信念。志存#guoxue666-com;远,自然不会计较眼前得失,也就能够做到常#-666aa;所不能的忍让。这种忍让绝非自私和软弱,而是一种最具韧性的刚强。