宵则庶子执烛于阼阶上,司宫执烛于西阶上,甸人执大烛于庭,阍人为大烛于门外。宾醉,北面坐,取其荐脯以降。奏《陔》。宾所执脯以赐钟人于门内溜,遂出。卿大夫皆出。公不送。原文解释
【原文】
宵则庶子执烛1宵则庶子执烛:宵,夜。烛,用柴枝扎的火把。于阼阶上,司宫执烛于西阶上,甸人
2甸人:掌供薪蒸(即木柴)者。执大烛于庭,阍人为大烛
3阍人为大烛:“大”字衍。阍#-666aa;,负责晨昏门之启闭者。于门外。宾醉,北面坐,取其荐脯以降。奏《陔》。宾所执脯以赐钟人
4钟人:掌奏钟鼓者。于门内溜,遂出。卿大夫皆出。公不送。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
入夜,由庶子拿着火把站在阼阶上,司宫拿着火把站在西阶上,甸#-666aa;拿着大火把站在庭中,阍#-666aa;拿着火把站在门外。宾醉,到席的南边面朝北坐下,取席前的脯,下堂去。这时乐工奏起了《陔夏》。宾走到门内西塾的北堂屋处时,把脯赐给了钟#-666aa;的从者,便出去了。卿大夫也都出去。君不送。
原文 | 翻译 |
宵则庶子执烛于阼阶上,司宫执烛于西阶上,甸人执大烛于庭,阍人为大烛于门外。宾醉,北面坐,取其荐脯以降。奏《陔》。宾所执脯以赐钟人于门内溜,遂出。卿大夫皆出。公不送。 | 入夜,由庶子拿着火把站在阼阶上,司宫拿着火把站在西阶上,甸#-666aa;拿着大火把站在庭中,阍#-666aa;拿着火把站在门外。宾醉,到席的南边面朝北坐下,取席前的脯,下堂去。这时乐工奏起了《陔夏》。宾走到门内西塾的北堂屋处时,把脯赐给了钟#-666aa;的从者,便出去了。卿大夫也都出去。君不送。 |